СІРКО
Значення сірко це
СІРКО… Перша частина складних слів, що відповідає слову сі́рка у 1 знач., напр.: сірконо́сний, сірконо́сність, сіркоочи́щення, сіркопрофіла́ктика і т. ін.
СІРКО́, а́, ч.
1. Собака, перев. сірої масті. Сірко, зібравшись [забравшись] на копицю, Від сіна відганяв телицю… На світі так скупий живе: І сам не пожива — і людям не дає (Бор., Тв., 1957, 169); * У порівн. [Сербин:] Що ж я там нашкодив, ану скажіть? [Іван:] Ага! Бач — забігали очі, як у сірка. Тобі уже, видно, лучче [краще] знати, що ти там наробив (Вас., III, 1960, 24).
◊ Намота́тися, як сірко́ на при́в’язі — дуже напрацюватися, натомитися; набігатися. — Обов’язково буду завтра, бо сьогодні намотався за день, як сірко на прив’язі, кості старечі щось ломить (Збан., Переджнив’я, 1960, 156); Позича́ти (пози́чити) оче́й у сірка́ див. о́ко1; Пропа́в, як сірко́ в база́рі хто — хто-небудь потрапив у безвихідне становище. Не будеш тут ходить на парі, А підеш зараз чотирма. Пропали! Як сірко в базарі! Готовте шиї до ярма! (Котл., І, 1952, 159); Тягти́ сірка́ за хвіст (за хвоста́): а) говорити що-небудь одноманітно, нудно; б) робити що-небудь мляво, довго; Як сірко́ві (сірку́) му́ху з’ї́сти див. му́ха; Як сірко́ві (сірку́) на перела́зі — те саме, що Як соба́ці на перела́зі (див. перела́з); Як у сірка́ із зубі́в [не ви́рвати] — дуже важко взяти щось у кого-небудь. — Не турбуйтесь, мамо. Роздобуду щось [їсти] по дорозі — світ не без добрих людей. — Ой, сину, що воно є в тих людей? У добрих людей, у таких, щоб поділились, в самих нічого немає, а в тих, у кого є,— не вирвеш, як у сірка із зубів (Збан., Єдина, 1959, 32).
2. розм., рідко. Те саме, що горі́лка. — А вам, отець диякон? Наливочки! — припрохує Загнибіда.— Ет! свинячого пійла! — гукнув той. — Сірка! мені — сірка!.. Не терплю я отих заграничних пундиків.. Нема кращого зілля, як наш рідний сірко! чим більше його п’єш, тим смачніше здається! (Мирний, III, 1954, 88).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 9. — С. 230.
Сірко, ка, м. Собака сѣрой масти. Пожививсь, як сірко паски. Ном. № 1798. У сірка́ очей позичати. Прямой смыслъ: брать у собаки взаймы глаза, т. е.: своими будетъ стыдно смотрѣть (что-либо сдѣлалъ, чего должно стыдиться). Говорится преимущественно о безстыдныхъ людяхъ.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 128.
сірко́ — собака сірої масті; вживається і як традиційна кличка собаки; фразеологізм: у сірка́ оче́й позича́ти — робити щось таке, чого треба соромитися; уживається щодо нахабних людей.
Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 543.
сірко Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
Sirko | сирко |
сірко Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
sirko | sirko | sirko |
сірко Рід - іменник, чоловічий рід, істота і неістота,іменник, жіночий рід, неістота
сірко Словоформи слова
Називний | сірко | сірки |
Родовий | сірка | сірків |
Давальний | сіркові, сірку | сіркам |
Знахідний | сірко, сірка | сірки, сірків |
Орудний | сірком | сірками |
Місцевий | на/у сірку | на/у сірках |
Кличний | сірку | сірки |
сірко Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
5 | 2 | 3 |
сірко в англійській розкладці - cshrj
Цитати української літератури з використанням слова сірко
"— Цебто, замість отого… «як сірко в ярмарку»"Багряний Іван Павлович - Огненне коло
"А позад Яся завзятий Сірко вчепився зубами до шуби і немилосердно вихав на всі боки нещасного ведмедя, тільки шмаття летіло, тим часом як інші обступили погонича, що хвиськав на їх батогом"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Причепа
"Квапився допомагати повсталим й Іван Сірко"Антонович Володимир Боніфатійович - Павло Тетеря
"— Коли б із нами був Сірко, не спіткала б нас недоля!"Кащенко Адріан Феофанович - На руїнах Січі
"Сірко щільніше тиснеться до стіни, міцніше звивається, краще втушкоіує свою голову під себе"Самчук Улас Олексійович - Марія
"Один — короткошерстий сірко з білою латкою коло вуха, другий — волохач і рудавець весь, при піскуватому відтінку"Барка Василь Костянтинович - Жовтий князь
"Книжка про козаків, а Іван Сірко ще не знає — Дмитрик справжній козак чи такий собі звичайнісінький шукач пригод."Сенатович Оксана Павлівна - Малий Віз
"Бо саме туг отаборювагся Сірко, як повертався з Криму, розбивши кримського хана біля Сиваша"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки
"А коли тобі припала охоте дражниться, то ондечки лежить на призьбі Сірко: біжи та й смикай його за хвіст, а він буде тобі гарчать."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Старі гультяї
"Бачить Сірко, що татар багато, а козаків мало, летить, як птиця, а сам хитриться"Шаповал Іван Максимович - В пошуках скарбів