ХАЩ

Значення хащ це

ХАЩ, у, збірн., діал. Хмиз. Закопає було добро в ямі та хащем прикидає та і втіка в ліс (Сл. Гр.).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 31.

Хащ, щу, м.

1) = Хмиз. Закопав було добро в ямі та хащем прикидає та і втіка в ліс (од татар). КС. 1884. VIII. 720.

2) Заросль, кустарникъ, то-же, что и хабник, хамник. Вх. Зн. 76. То же знач. ми. хащі. Вас. 206.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 389.

хащ Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
Hashчащ

хащ Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
khashchkhaschkhashch

хащ Рід - іменник, чоловічий рід, неістота ( ),іменник, жіночий рід, неістота, однина і множина

хащ Словоформи слова

Називнийхащхащі
Родовийхащухащів
Давальнийхащеві, хащухащам
Знахіднийхащхащі
Оруднийхащемхащами
Місцевийна/у хащі, хащу, хащевіна/у хащах
Кличнийхащухащі

хащ Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
312

хащ в англійській розкладці - [fo

Цитати української літератури з використанням слова хащ

"Тим самим начебто наближалася до нього, щоб узяти за руку і вивести із хащ, бо що могла зробити іще, коли ті сірі очі стали нараз такі насторожені?"Шевчук Валерiй - Дiм на горi

"…Мисливці стоять великим півколом, чатуючи ліс, наче з його хащ от-от має вибігти якийсь лютий звір"Бережний Василь Павлович - До Золотої Зорі

"Багато боязливих сховалось у нетрях — у схованках і у засіках серед хащ."Вишенський Іван - Книжка

"i серед цих хащ - неймовiрнi напiвфантастичнi страховища, потвори, якi так вражали її уяву ще в дитинствi, на сторiнках пiдручникiв i популярних книжок з геологiї.."Владко Владимир - Аргонавти Всесвiту

"...Мисливцi стоять великим пiвколом, чатуючи лiс, наче з його хащ от-от має вибiгти якийсь лютий звiр"Бережной Василий - До Золотої Зорi

"Ця мить снилася йому безлўч разўв, ввижалася в маревў отруйних випарўв чужих болўт та смертоносних хащ"Радутный Радий - Люди та зорi

"Хтозна, з яких воно хащ, з яких боліт і трясовин приблукало"Близнець Віктор Семенович - Земля світлячків