ГРІМ

Значення грім це

ГРІМ, гро́му, ч.

1. Гуркіт і тріск, що супроводять електричні розряди в атмосфері. Грім гримитьхліб буде родить (Укр.. присл.., 1955, 94); Грім гогоче, а блискавка хмару роздирає (Шевч., І, 1951, 113); * Образно. Тоді ж, як грім під час негоди Впаде на голови катів, Нам сонце правди і свободи Засяє тисяччю огнів (Сто пісень.., 1946, 8); * У порівн. Регіт гримить, як грім (Н.-Лев., III, 1956, 312); Громом обізвався постріл (Стельмах, Хліб… 1959, 78).

◊ Грім би мене́ вда́рив (поби́в); Хай мене́ грім поб’є́ — уживається як заприсягання у правдивості своїх слів, запевнення в чому-небудь. — Хай мене грім поб’є… коли я їв чию часть [частину], окроме своєї!клявся Попенко (Мирний, І, 1954, 393); — Грім би мене вдарив на цьому місці, коли брешу… (Кучер, Чорноморці, 1956, 443); Грім би тебе́ (його́, її, їх) вда́рив (поби́в) — уживається для вираження великого незадоволення з приводу чого-небудь. — Грім би їх побив.. з їх порядками!воркотів.. Бовдур (Фр., І, 1955, 297); Як (мов, немо́в і т. ін.) грім з [я́сно́го] не́ба — раптово і несподівано. — Жили ми з одинокою матір’ю, і ось на саму кутю, як грім з неба,прийшли й забрали [мене]. По доказу сільського старости… (Збан., Єдина, 1959, 108).

2. перен., чого. Сильні, гучні звуки. Я чув грім оплесків, схожий на сплески тисяч голубиних крил (Рильський, III, 1956, 8); Чути грім віддаленого бою (Собко, П’єси, 1958, 149).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 170.

Грім, гро́му, м.

1) Громъ. Грім такий, що хоч тури гони, то не почують. Ном. № 562. Козак не боїться ні тучі, ні грому. Ном. № 763. Бодай мене громи вбили, коли м не єсть тобі милий. Чуб. V. 235.

2) Раст. Heruiaria glabra L. ЗЮЗО. І. 124. Ум. Гро́мик. Мет. 259.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 327.

грім

1) гуркіт і тріск, що су­проводять електричні розряди в атмосфері; через загадку народ уявляє грім так: «Біг кінь білобо­кий через Дунай глибокий; Як упав — заіржав: увесь світ задри­жав»; у дохристиянських віруван­нях — посланець неба й вогню, має цілющу силу, тому коли вес­ною вперше гримить, треба спиною обпертися об дерево чи об щось інше, і спина не болітиме до нового грому наступного року; удар грому вважали за суд Божий (можливо, звідси пішли заприся­гання в правдивості сказаних слів «грім би мене вдарив», «хай мене грім поб’є», а також проклін «грім би тебе (його) побив (ударив [з яс­ного неба])»); богом грому й блис­кавки в дохристиянських віруван­нях був Перу́н (див.), його заступ­ником у християнстві став святий Ілля (див. Іллі́-проро́ка день 2);від­гомоном побожного страху перед силою неба є й народні афоризми: «Вдарив грім на мій дім», «Від гро­му і в воді не сховаєшся», «Він для мене не грім, не туча»; грому всі бояться, і тільки про відчайдушну людину кажуть: «Він і грому не боїться»; під час грому забороняється свистіти чи співати, а також їсти або спати, бо грім заб’є; злі сили бояться грому й шукають собі рятунку під деревами (передусім сухими), у воді, в болоті, тому лю­дині від цих місць треба бути по­далі, щоб випадково не вбило ра­зом з нечистим; треба порятувати хату від грому, насамперед щоб чорт під неї не сховався, тому засовували комин, зачиняли і хрес­тили вікна, засвічували лампаду перед іконами; викидали на двір або на горище рогач, кочергу і ло­пату (якою хліб саджали); тим са­мим постійний зв’язок людини зі святим вогнем чи святим хлібом уберігає її від нечистої сили; гро­мова стріла має цілющу силу й допомагає від хвороб; у давнину була поширена ворожбитська книга «Громник» з багатьма повір’ями на зразок, — «коли сильно загри­мить, то великий муж помре»; з уведенням християнства з’явилася прикмета, — «як грім ударить, тре­ба хреститися» (звідси приказка «Поки грім не вдарить, мужик не перехреститься»); у Страсний чет­вер дітям обпалювали страсною свічкою волосся, — «щоб грому не боялися»; так само допомагає й громни́ця (див.), стрітенська свічка; не випадково з громом пов’язано дуже багато народних прикмет,— «вранці чути грім — увечері буде дощ», «глухий грім — на тихий дощ, розкотистий — на зливу», «грім гримить — хліб буде родить», «грім у вересні — на теплу осінь», «як на голе дерево грім ударить, то буде неврожай», «небо з грома­ми — земля з квітками». Козак не боїться ні тучі, ні грому (М. Номис); Бодай мене громи вбили, коли м не єсть тобі милий (П. Чубинський); І погоду часом грім ударить (М. Номис); фразеологізм: грім з ясно́го не́ба — про велику не­сподіванку;

2) Вели́кий Грім Гри­му́чий див. Перу́н 1, Яри́ло 1.

Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 156-157.

грім Синоніми слова

етн. перун, грімотня, гримотіння, гримотання, гуркання, гуркіт

грім Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
thunderгром

грім Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
hrimhrimhrim

грім Рід - іменник, чоловічий рід, неістота

грім Словоформи слова

Називнийгрімгроми
Родовийгромугромів
Давальнийгромові, громугромам
Знахіднийгрімгроми
Оруднийгромомгромами
Місцевийна/у громіна/у громах
Кличнийгромегроми

грім Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
413

грім в англійській розкладці - uhsv

Цитати української літератури з використанням слова грім

"Се сказавши, упхав єму млинець у торбу, аж тут як ударить грім!."Федькович Осип-Юрій Адальбертович - Від чого море солоне

"Грім б’є, аж дим стелиться по Голубій паді"Багряний Іван Павлович - Тигролови

"«А-а-а!» — закричав на повні груди хлопець, і голос, неначе вибух, порскнув угору й по боках, а Юрко зостався в пустці, яка все збільшувалась, бо грім одкочувався все далі й далі, поки весь ліс не перетворився на величезну пустку."Гуцало Євген Пилипович - Сім’я дикої качки

"Гарячий людський віддих, змішаний з димом ладану та чадом свічок, сірим туманом висів над головами, і здавалося, що ту душну наелектризовану атмосферу ось-ось перетне блискавка, вдарить грім і струсоне стіни своїм могутнім гуркотом"Коцюбинський Михайло Михайлович - Відьма

"Ця несподіванка так уразила Дениса з товариством, мов грім із неба ясного дня"Грінченко Борис Дмитрович - Під тихими вербами

"Сашко подивився на біле вікно, на біле небо, з якого наче й ніколи не гримів грім, і ластівки не літали по ньому, і запитав:"Вінграновський Микола Степанович - Сіроманець

"Надулася, заклуботала чорна хмара, посипалися з неї огненні блискавиці, загув, заторохтів грім, а град так і пороснув на землю."Мирний Панас - Казка про правду та кривду

"Чую таємний його у мені грім цей""Сковорода Григорій Савич - Книжечка, що називається Silenus Alcibiadis, тобто ікона алківіадська

"Грім гуркотів безперестанку"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Князь Єремія Вишневецький

"Десь удалині глухо загув грім, наближався дощ"Білий Дмитро Дмитрович - Басаврюк ХХ