ВІДБУТИ

Значення відбути це

ВІДБУ́ТИ див. відбува́ти.

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 1. — С. 560.

Відбути, ся. См. Відбувати, ся.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 205.

відбути Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
to serveотбыть

відбути Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
vidbutyvidbutyvidbuty

відбути Рід - дієслово, доконаний вид,іменник, чоловічий рід, неістота

відбути Словоформи слова

ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особавідбудувідбудемо
2 особавідбудешвідбудете
3 особавідбудевідбудуть
МИНУЛИЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
Чоловічий рідвідбуввідбули
Жіночий рідвідбула
Середній рідвідбуло
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особа відбудьмо
2 особавідбудьвідбудьте
ДІЄПРИСЛІВНИК
Минулий часвідбувши

відбути Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
734

відбути в англійській розкладці - dsl,enb

Цитати української літератури з використанням слова відбути

"Я блискавично вихопив блокнота і самописку, щоб за якихось п’ять хвилин відбути цю невдячну справу."Ячейкін Юрій Дмитрович - Спалах понаднової зірки

"А надто відбути свято"Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина

"Посватає Прокіп, таж він пішов у Таврію, щоб було чим весілля відбути… Восени старостів зашле, вона вже бачить, що, куди й до чого."Коцюбинський Михайло Михайлович - Fata morgana

"Пішов, щоб одразу ж, мабуть, і відбути, і знову опинитися в іншім житті, де суворо, де загадково"Гончар Олесь Терентійович - Циклон

"В таких хвилях розходилось серце старих з розкоші, і пан радник присягався, що позволить йому відбути службу однорічного охотника хоть би й при гусарах."Кобилянська Ольга Юліанівна - Людина

"Але сватання та заручини можна відбути зараз"Чайковський Андрій Якович - Сагайдачний

"Довелося так і відбути ні з чим"Гончар Олесь Терентійович - Бригантина

"За вироком трійки Багряний відправився у заслання, відбути яке мав на Далекому Сході."Багряний Іван Павлович - Сад Гетсиманський

"Цього разу їхній спів дуже нагадував тихе голосіння за небіжчиком, з чиєю втратою ще за життя змирились: і боляче опускати в яму, й хочеться якомога швидше відбути неминучий обов’язок"Білик Іван Іванович - Танго

"Хотів був одразу їхати до Дерманя, але мав відбути нараду з командирами, вважав її дуже важливою, старанно до неї готувався, а тому відклав поїздку на другий день"Самчук Улас Олексійович - Чого не гоїть огонь