ЯКНАЙШВИДШЕ

Значення якнайшвидше це

ЯКНАЙШВИ́ДШЕ, підсил. Присл. до якнайшви́дший. Я постараюся якнайшвидше переглянути рукопис кожного присланого Вами оповідання (Коцюб., III, 1956, 375); Після уроків вона хотіла якнайшвидше побігти додому, але її зупинила та рожева дівчинка (Ів., Таємниця, 1959, 87); Сахно.. поквапилася закінчити сніданок якнайшвидше (Смолич, І, 1958, 86).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 640.

якнайшвидше Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
as soon as possibleбыстрее

якнайшвидше Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
yaknaishvydsheyaknaishvydsheyaknayshvydshe

якнайшвидше Рід - прислівник,прикметник

якнайшвидше Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
1147

якнайшвидше в англійській розкладці - zryfqidblit

Цитати української літератури з використанням слова якнайшвидше

"Фотокопії цих записів передано до Бібліотеки Інтернаціональної Ради в Парижі, щоб дати змогу лінгвістам світу ознайомитися з ними і якнайшвидше розшифрувати"Бережний Василь Павлович - До Золотої Зорі

"Ми поспіхом хапалися за ручки, бо кожному із нас потай хотілося впоратися якнайшвидше."Дімаров Анатолій Андрійович - На коні й під конем

"Зі всіми підгірськими громадами ми стоїмо в зв’язку: вони обов’язані нам, а ми їм доносити якнайшвидше всякі вісти, важні для громадського життя"Франко Іван Якович - Захар Беркут

"їм треба якнайшвидше дослідити острови та узбережжя Дніпра, що будуть затоплені"Шаповал Іван Максимович - В пошуках скарбів

"Гордій Нескуба після чергування поспішливо замкнувся у своїй каюті, неначе хотів якнайшвидше втекти, сховатися від когось."Бережний Василь Павлович - Космічний Гольфстрім

"— Скоро… Якнайшвидше."Гончар Олесь Терентійович - Жайворонок

"Кожний з їх нишком проклинав князя Єремію і тільки й мав на думці якнайшвидше пристати до козаків на згубу Єремії й усім польським панам"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Князь Єремія Вишневецький

"Треба якнайшвидше повертатися назад, до передавача"Владко Владимир - Аргонавти Всесвiту

"Навпаки, хотiлось якнайшвидше втратити свiдомiсть"Бабула Владимир - Пульс всесвiту

"Гладун зрозумів свій обов’язок так, мовби це дали йому табун коней і він повинен їх об’їздити, повинен ловити їх, триножити, крутити їм храпи і всіма засобами прагти якнайшвидше насадити на кожного армійське, всіма статутами передбачене сідло"Гончар Олесь Терентійович - Людина і зброя