ЩИГЛЯ

Значення щигля це

ЩИГЛЯ́, я́ти, с. Пташа щигля. [Стара Бавмертиха:] На миші пастки ставити та щиглята в сільце ловити — ото тільки й роботи твоєї було (Л. Укр., IV, 1954, 216); Над вікном у клітці веселий чиж і барвисте рухливе щигля зустрічають її завзятим співом (Коп., Вибр., 1953, 465).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 583.

щигля Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
goldfinchщегла

щигля Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
shchyhliaschyhliashchyhlya

щигля Рід - іменник, середній рід, істота,іменник, чоловічий рід, істота і неістота

щигля Словоформи слова

Називнийщиглящиглята
Родовийщиглятищиглят
Давальнийщиглятіщиглятам
Знахіднийщиглящиглят
Оруднийщиглямщиглятами
Місцевийна/у щиглятіна/у щиглятах
Кличнийщиглящиглята

щигля Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
523

щигля в англійській розкладці - obukz

Цитати української літератури з використанням слова щигля

"Головань дав йому щигля"Бережний Василь Павлович - ДЕМ’ЯНКО ДЕРЕВ’ЯНКО, або ПРИГОДИ ЕЛЕКТРОННОГО ХЛОПЧИКА

"Він довірливо наблизився до нас і зразу ж отримав від Федька добрячого щигля."Дімаров Анатолій Андрійович - На коні й під конем

"Одержавши від грецького царя Костянтина доброго щигля, стара знову вдалася до папи та до конунга Оттона: охрестити Русь, а в Києві наставити митрополита чи бодай архієпископа"Білик Іван Іванович - Похорон богів

"Тонкий, чистий спів щигля дзвенів у тихім воздусі, мов скло"Франко Іван Якович - Борислав сміється

"-- Я тобi таких лящiв надаю, що й черв'яки не знадобляться! -- I, радий своєму дотепу, дав Христофоровi по носi щигля й перескочив через паркан на вулицю"Костецкий Анатолий - Суперклей Христофора Тюлькина, або 'Вас викрито - здавайтесь!'

"Я не виказав йому своєї обиди, менi не хотiлося схопити вiд нього ще одного щигля, поставити себе на глум, а вiн, спостерiгаючи мою несмiливiсть i, певно, розумiючи мiй бiль, усе дужче козирився, викликаючи на скандал"Кашин Владимир - I жодної версiї

"А Юлія Юхимівна мовчки зняла з мого носа свої окуляри і дала мені легенького щигля"Нестайко Всеволод Зіновійович - Чарівні окуляри