ШЕЛЮГА
Значення шелюга це
ШЕЛЮГА́, и́, ж.
1. Верба гостролиста. Гріло сонце, пахло рікою, розпареним листям шелюги і молоденьких осичок (Сенч., Опов., 1959, 129); Хвилин з десять ідемо піском, вкритим густими кущами шелюги (Кол., На фронті.., 1959, 65).
Черво́на шелюга́ — червоний верболіз; красноталь. Червона шелюга, верболіз і верби молоді заступили перед сонцем цю ріку давню, ніби навмисне, щоб не висохла,— така вона мілка влітку — прославлена Збруч-ріка! (Кос., Новели, 1962, 116); Чимдалі ширшало розмите земснарядом озеро, підрізані береги разом з травою, з кущами червоної шелюги величезними скибами западали й тонули в ньому (Жур., Вечір… 1958, 105).
2. збірн. Зарості верби гостролистої. Праворуч під вербами річка леліє, Ліворуч у шелюзі гребля біліє (Вирган, В розп. літа, 1959, 147); Зашелестіли кущі, з шелюги, мовби вовна з мішка, висипали люди в кучматих шапках, коротких кожушках без рукавів (Літ. Укр., 19.XI 1968, 4).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 438.
Шелюга, ги, ж. = Шелюг. О. 1861. VIII. 93. ЗЮЗО. І. 134.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 491.
шелюга Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
krasnotal | краснотал |
шелюга Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
sheliuha | sheliuha | shelyuha |
шелюга Рід - іменник, жіночий рід, неістота,іменник, чоловічий рід, неістота,іменник, чоловічий рід, неістота
шелюга Словоформи слова
Називний | шелюга | шелюги |
Родовий | шелюги | шелюг |
Давальний | шелюзі | шелюгам |
Знахідний | шелюгу | шелюги |
Орудний | шелюгою | шелюгами |
Місцевий | на/у шелюзі | на/у шелюгах |
Кличний | шелюго | шелюги |
шелюга Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
6 | 3 | 3 |
шелюга в англійській розкладці - itk.uf
Цитати української літератури з використанням слова шелюга
"Якби не він, може б, давно по цьому Чередниченкові й шелюга поросла… Ах, яких бурями викручує, з корінням вивертає з життя… — І знову замовк."Гончар Олесь Терентійович - Берег любові
"А щодо розуміння господарки такої, як твоя мати її розуміє, то ані не питай! Звідки? Там з шелюга та в рот"Кобилянська Ольга Юліанівна - Через кладку
"І свиня, ніби на зло Минці, крутилася поміж кущів шелюга і все бігла понад берегом ріки далі й далі…"Косинка Григорій Михайлович - Серце