ЧУМАЦТВО
Значення чумацтво це
ЧУМА́ЦТВО, а, с.
1. Збірн. до чума́к 1; чумаки. Поки каша укипить, от чумацтво і розказує усяк, де хто ходив, що чував і що видав (Кв.-Осн., II, 1956, 229); Ревнули сірі воли, до гробу йдучи за своїм господарем, рушило й чумацтво за возом — останню послугу дати вірному товаришу… (Коцюб., І, 1955, 182).
2. Чумацький промисел; чумакування. Нас було три брати; я — найменший, хлопчиком після батька остався. Середній одруживсь і покинув чумацтво (Вовчок, І, 1955, 37); Братові було вже вісімнадцять років, як він умер, з Криму йдучи. І з того часу батько покинув чумацтво (Гр., І, 1963, 314); У XVIII ст. на Україні дуже поширилось чумацтво — торгово-візницький промисел (Іст. УРСР, І, 1953, 348).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 383.
Чумацтво, ва, с.
1) Чумачество. Рудч. Чп. 220. Ходив чоловік у чумацтво. Мнж. 95. Ой хортуно небого, послужи мені немного: служила в чумацтві, служила в бурлацтві, послужи ще й у хазяйстві. Чуб. V. 524.
2) соб. Чумаки. От вам, панове чумаство, на могорич. О. 1861. X. 23.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 477.
чумацтво Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
Chumaky | чумаки |
чумацтво Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
chumatstvo | chumatstvo | chumatstvo |
чумацтво Рід - іменник, середній рід, неістота
чумацтво Словоформи слова
Називний | чумацтво | чумацтва |
Родовий | чумацтва | чумацтв |
Давальний | чумацтву | чумацтвам |
Знахідний | чумацтво | чумацтва |
Орудний | чумацтвом | чумацтвами |
Місцевий | на/у чумацтві | на/у чумацтвах |
Кличний | чумацтво | чумацтва |
чумацтво Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
8 | 3 | 5 |
чумацтво в англійській розкладці - xevfwndj
Цитати української літератури з використанням слова чумацтво
"Перед тим як заснути, він довго і якось так лагідно позіхав, ніби прощаючи світу всі його пустощі, і розказував косарям про молоді свої літа, про чумацтво, про те, як колись все було не так"Довженко Олександр Петрович - Зачарована Десна
"Середній одруживсь і покинув чумацтво"Вовчок Марко - Чумак
"Стрепенулось чумацтво… метнулось до возів по дрюччя — і стало до бою."Коцюбинський Михайло Михайлович - На крилах пісні