ЧУВАТИ

Значення чувати це

ЧУВА́ТИ1, а́ю, а́єш, недок., перех. і без додатка, розм.

1. перев. мин. ч. Чути, слухати не раз одне й те саме чи подібне що-небудь. — Знаю, знаю, знаю, знаю! Чувала тисячу разів! (Л. Укр., III, 1952, 701); Він чував у Відні всякі концерти і всяку музику (Фр., III, 1950, 87); Поволі далеко й глухо стало чувати неначе стогін глухий. Ні, не зірниці,— надходила гроза (Головко, II, 1957, 226); Про Байду секретар райкому останнім часом чував чимало гарного (Д. Бедзик, Серце.., 1961, 119).

2. Те саме, що чу́ти 1, 3. Ой кувала зозуленька, тепер не чувати, Полетіла в гай зелений нічку ночувати (Коломийки, 1969, 49); Кругом садочки, біленькі хати, І соловейка в гаю чувати (Л. Укр., І, 1951, 29); Гримить Дніпро, шумить Сула, Озвались голосом Карпати, І клич подільського села В Путивлі сивому чувати (Рильський, II, 1960, 194); Виліз батько з хатини Дочку виглядати… І не чувать дитини,— Що за вража мати! (Г.-Арт., Байки.., 1958, 178); — Що ж ти, Славочку, навіть не цікавий довідатись, що чувати дома? (Март., Тв., 1954, 457); — Що там чувати, розказуйте!.. (Коцюб., II, 1955, 166); — Що нового, Лесю, чувати в селі? — Та нічого такого. Пан Стадницький знову позивається з лісовиками (Стельмах, І, 1962, 272).

ЧУВА́ТИ2, а́ю, а́єш, недок., заст. Не спати; пильнувати. В садочку вітоньки гне буря, хиляє.. При тобі ж тут ненька чуває, Спокійно засни (У. Кравч., Вибр., 1958, 207); На сцені який час тихо, всі сплять.. [Голос Кассандри (з храму):] Чувай, стороже! (Л. Укр., II, 1951, 323).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 372.

Чувати, ва́ю, єш, гл. Слыхать. Що у вас чувати? Ном. № 2219. А ні виду не видати, а ні чутки не чувати. Посл. Де ж таки хто чував, щоб дитина так незвичайно з питимою своєю матінкою поводилась. МВ. І. 25. Чи чувано: вимовити християнській душі, єдиному дитяті: як хоч, хоч і втопися! Г. Барв. 532.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 474.

чувати Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
awakeбодрствовать

чувати Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
chuvatychuvatychuvaty

чувати Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
633

чувати в англійській розкладці - xedfnb

Цитати української літератури з використанням слова чувати

"— В нас у Варшаві про таке й зроду не чувати! — кричала Теодозя, — В тюрму його! В тюрму! О боже, боже!"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Причепа

"— 3 Гощі? З Гощі Волинської? Та як же мені не чувати про це містечко, як мені не знати його, коли я там народився, хлопцем гасав по лісах, плавав у душогубці по озерах і плесах, полював і тинявся навколо нього, доки на верхній губі не виріс пушок!.."Старицький Михайло Петрович - Останні орли

"Може, ви чували коли-небудь про побратимство! Де вже не чувати? Се наш січовий звичай"Куліш Пантелеймон Олександрович - Чорна Рада

"Вона поїде до Львова і там скаже, що у нас чувати"Чайковський Андрій Якович - Чорні рядки

"А сам, як стріне, зараз питає: а що там чувати? Що про війну нового пишуть? Мати теж дорікають: світите світло, а воно дороге."Коцюбинський Михайло Михайлович - Fata morgana

"Дійшли лише до думки, що того полу серед нас і слухом не чувати, і видом не видати."Дімаров Анатолій Андрійович - На коні й під конем

"Левадиха раз по раз виходила до воріт, запитуючи, «що чувати в селі»"Андріяшик Роман Васильович - Люди зі страху

"Що чувати? Вийде з того що?"Самчук Улас Олексійович - Волинь

"Запитуємо, що від Гришуні чувати, бо додому він багато літ не навідувавсь, щоправда, збирався, як піде у відставку, повернутися, може, й назавжди в рідні краї… тож чи не передумав?"Гончар Олесь Терентійович - Твоя зоря

"Бог його вже знає, що в його на душі було тоді, а послі об’явилося… Нехай господь од такого боронить всякого чоловіка хрещеного… Бодай би лучче такого й не чувати!"Куліш Пантелеймон Олександрович - Гордовита пара