ЧЕРПАТИ
Значення черпати це
ЧЕРПА́ТИ, а́ю, а́єш, недок., перех. і без додатка.
1. Набирати, діставати якусь рідину або сипку масу, захоплюючи їх чим-небудь (перев. знизу, з глибини чогось). — Мати ж моя мила, Де Настусю діла? — Пішла до криниці Черпати водиці (Чуб., V, 1874, 724); Титарка налила варенухи в миски. Молодиці черпали з мисок ложками й пили (Н.-Лев., III, 1956, 109); Весь ярмарок, згоряючи від спраги, черпає з нього [Дніпра] пригорщами, кухлями, тисячами відер, а в ньому не меншає анітрохи (Гончар, І, 1959, 41); // При переміщенні по воді, болотистій, піщаній або сніговій поверхні набирати куди-небудь (в корпус, кузов, у взуття і т. ін.) якоїсь рідини або сипкої маси. Черпаючи бортом воду, ледве-ледве доліз він [пароплав] до Севастополя, і то на буксирі під кінець (Л. Укр., V, 1956, 219); *Образно. Ху-у-у! Широкі груди черпають повітря повними жменями (Козл., Ю. Крук, 1950, 59).
2. перен. Брати, здобувати, запозичувати щось з чого-небудь, від когось. Коста Хетагуров багато черпав із стародавнього осетинського епосу для своєї творчості (Тич., III, 1957, 418); Матеріали для своїх книг письменники здебільшого черпали безпосередньо в цехах заводів, шахтах, в депо, на полях колгоспів, у школах — скрізь, де творилось нове життя (Іст. укр. літ., II, 1956, 135); // Здобувати підтримку, наснагу в чомусь; набиратися сил, натхнення, використовуючи якний-небудь досвід. Сучасний комуністичний рух черпає і черпає силу в ленінізмі, у вірності принципам пролетарського інтернаціоналізму (Ком. Укр., 6, 1907, 10); Нічого іншого не чекав Щорс почути від своїх прекрасних бійців. У них завжди черпав він свою силу й віру в перемогу (Довж., I, 1958, 208); Так отим же ми й багаті, Що черпає брат у брата Досвід, силу, щастя теж (Ус., Дорогами.., 1951, 257).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 312.
Черпати, па́ю, єш, гл. Черпать.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 459.
черпати Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
to draw | черпать |
черпати Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
cherpaty | cherpaty | cherpaty |
черпати Рід - дієслово, недоконаний вид
черпати Словоформи слова
ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | черпаю | черпаємо |
2 особа | черпаєш | черпаєте |
3 особа | черпає | черпають |
МАЙБУТНІЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | черпатиму | черпатимемо |
2 особа | черпатимеш | черпатимете |
3 особа | черпатиме | черпатимуть |
МИНУЛИЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
Чоловічий рід | черпав | черпали |
Жіночий рід | черпала | |
Середній рід | черпало | |
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | черпаймо | |
2 особа | черпай | черпайте |
ДІЄПРИСЛІВНИК | ||
Теперішній час | черпаючи | |
Минулий час | черпавши |
черпати Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
7 | 3 | 4 |
черпати в англійській розкладці - xthgfnb
Цитати української літератури з використанням слова черпати
"Поклали човни на вози і стали черпати воду"Чайковський Андрій Якович - Сагайдачний
"Значить, ця студня (чи джерело) не та була, з якої треба черпати і з якої хоч мало п’ють, однак так сильно наповнюються, що мусять те джерело випустити (щоб інші спрагу втамували), аби створити ріки нові"Вишенський Іван - Книжка
"Поява Бахуса викликала гучне схвалення в глядачів, а коли Бахус заходився з своєї бочки черпати мальвазію й розсилати ковші тим, хто був ближче до нього, схвалення перейшло у вибухи галасливого захвату…"Старицький Михайло Петрович - Останні орли
"Жовніри забрали довгі черпаки і почали черпати з казанів окріп та поливати їх зверху кип’ятком"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Князь Єремія Вишневецький
"Англо-американськi монополiї одна поперед одної кинулися освоювати джунглi, черпати з них по сутi дармове багатство"Олейник Николай - У затiнку пальм
"Що їй до імператора, і до тих сил, і до всього на світі? Вже звикла покладатися на власні сили, черпати з власних джерел"Загребельний Павло Архипович - Євпраксія