ЧЕЙ

Значення чей це

ЧЕЙ, част., діал. Може, може-таки. Ну, пождемо ще з’їзду, чей там щось виявиться (Л. Укр., V, 1956, 146); Ні! Чей же вороняче серце ще не спідліло до решти! (Фр., IV, 1950, 97).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 289.

Чей нар. = Ачей. Гн. II. 22. Ой час же нам з застілля, та чей же нам місяць засвітить. Гол. IV. 539.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 449.

чей Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
whoseнаверное

чей Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
cheicheichey

чей Рід - частка

чей Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
312

чей в англійській розкладці - xtq

Цитати української літератури з використанням слова чей

"Чей же до школи лазить; ніяково, щоб дитина темною залишилася, а тутка і школа"Самчук Улас Олексійович - Волинь

"— Змогла сама одна дівоча сила вирвати її з самої найгіршої пропасті, то чей же найдеться і в мене сила допровадити її благородне діло до кінця»."Кобилянська Ольга Юліанівна - Через кладку

чей стакан прежде упадет муха, того и приз"Шевченко Тарас Григорович - Прогулка с удовольствием и не без морали

"В Стрию бачу на пероні мого зятя і кличу його до себе, чей же нас вже не викинуть"Чайковський Андрій Якович - Чорні рядки

"— Пустили его, пускайте и нас! — покрывает хор чей-то звонкий свежий голос."Вовчок Марко - Путешествие во внутрь страны

"— Таже, — каже, — оба, чей, з нею не оженимося?"Федькович Осип-Юрій Адальбертович - Серце не навчити

"Бывало, как одна сидит да глянет — суровая и строгая, словно осуждает кого; а чуть услыхала чей голос, увидала кого — сейчас усмехнется и глянет ласково."Вовчок Марко - Катерина

"— Може, чей, не застрілять мене! — жартував він вимушено"Кобилянська Ольга Юліанівна - Земля

"Чей же нерви в людини не з заліза"Багряний Іван Павлович - Сад Гетсиманський

"Про можливу перешкоду не потребуєш згадувати, бо я ще раз ручу тобі, що ані тухольці, ані ніякі інші збройні люди нам не перешкодять, а інші перешкоди чей не злякають ваших смільчаків."Франко Іван Якович - Захар Беркут