ЦОКАТИСЯ

Значення цокатися це

ЦО́КАТИСЯ, аюся, аєшся, недок.

1. Стукатися об щось. В хмарах пилу клубочилися чорні хмари овець, пропливали, цокаючись рогами, розкішні корови (Стельмах, Вел. рідня, 1951, 539).

2. Торкатися своїм келихом (чаркою і т. ін.) келиха (чарки і т. ін.) іншого (на знак привітання, поздоровлення тощо). Пани снували від одного столу до другого, цокались чарками, дзенькали тарілками, стукали ножами, виделками (Мирний, III, 1954, 287); Князь підносить чару і цокається нею з одною Клавдою (Вільде, Пов. і опов., 1949, 186).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 243.

Цокатися, каюся, єшся, [p]одн. в.[/p] цокнутися, кнуся, нешся, гл.

1) Чокаться, чокнуться. Цокнулась своєю чаркою об чарки всіх. Левиц. Пов. 211.

2) = Грати навбитки.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 435.

цокатися Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
clink glassesчокаться

цокатися Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
tsokatysiatsokatysiatsokatysya

цокатися Рід - дієслово, недоконаний вид,дієслово, недоконаний вид

цокатися Словоформи слова

ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особацокаюсяцокаємося
2 особацокаєшсяцокаєтеся
3 особацокаєтьсяцокаються
МАЙБУТНІЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особацокатимусяцокатимемося
2 особацокатимешсяцокатиметеся
3 особацокатиметьсяцокатимуться
МИНУЛИЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
Чоловічий рідцокавсяцокалися
Жіночий рідцокалася
Середній рідцокалося
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особа цокаймося
2 особацокайсяцокайтеся
ДІЄПРИСЛІВНИК
Теперішній часцокаючись
Минулий часцокавшись

цокатися Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
844

цокатися в англійській розкладці - wjrfnbcz

Цитати української літератури з використанням слова цокатися

"Всі заворушилися, загомоніли, почали цокатися й пити; Iван слухав той веселий гам з покірною добротою, а тоді обережно підніс до губ келиха й уперше в житті ковтнув гарячого вогнистого струменя"Шевчук Валерiй - Дiм на горi