ХМУРО

Значення хмуро це

ХМУ́РО. Присл. до хму́рий. Густі широкі брови хмуро зійшлися на переніссі (Гончар, III, 1959, 269); — Що ти за людина, Павле! — після паузи хмуро сказав Са-ранчук (Головко, II, 1957, 566); // у знач. присудк. сл. Любий папа!.. Погода не щодня кримська: то вітер, то хмуро, то холоднувато (Л. Укр., V, 1956, 236); А тим часом сонце крадькома наниз — тиць, як у скриню, та й сховалось. Стало хмуро (Вас., II, 1959, 155).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 99.

хмуро Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
frowningхмуро

хмуро Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
khmurokhmurokhmuro

хмуро Рід - прислівник

хмуро Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
523

хмуро в англійській розкладці - [vehj

Цитати української літератури з використанням слова хмуро

"Дніпро задумливо, журливо плюскотить об берег хвилями, і темний сам, здається, знає долю сих чекаючих людей і хмуро хмуриться од неї."Винниченко Володимир Кирилович - На пристані

"Не треба дівчат… Не наймайся й ти, разом наймемось, — додала вона хмуро й суворо глянула на його"Винниченко Володимир Кирилович - Раб краси

"А на подвір’ї так хмуро, так гнітюче-тихо"Винниченко Володимир Кирилович - Темна сила

"Подвірря, де вони стояли, — порожні й хмуро мовчать"Винниченко Володимир Кирилович - Відродження Нації

"— Є, — хмуро кинула Маруся"Винниченко Володимир Кирилович - Чесність з собою

"— В мене немає грошей, — хмуро й холодно сказав я."Винниченко Володимир Кирилович - Чудний Епізод

"Зо мною він не балакає — вголос, але ми розмовляємо очима: він — хмуро, важко, червоніючи гострими вилицями й ластовинням, я — з посміхом"Винниченко Володимир Кирилович - Божки

"Але парубок неохоче хмуро глянув на нас і, одвернувшись до коней, стьобнув батогом їх і крикнув:"Винниченко Володимир Кирилович - Кузь та Грицунь

"Варвара зводить хмуро брови й пошепки каже їй, вказуючи на Андрія:"Хвильовий Микола - Чумаківська комуна

"Хмуро темніла у тьмі жовторотая скриня, тягуче свистіли круг неї самотні закутані люди"Винниченко Володимир Кирилович - Дим