ФАЛЬШ
Значення фальш це
ФАЛЬШ, і, ж. і у, ч.
1. Підробка, обман, шахрайство. — І я, братику, їду з тобою вчитися! — гордовито, ще з порога, сказав [Василенко] Юркові.. — Одержав папірця без фальші! (Стельмах, II, 1962, 363); Він, Козаков, якого на тактичних навчаннях ніякою силою не вдавалось командирам змусити повзати по-пластунському щиро, без фальшу, тут повз так, ніби це з дитинства було його найулюбленішою справою (Гончар, III, 1959, 106); Не терплять [радянські люди] напівфабрикатів, підробок, фальшу, а вимагають повноцінних полотен про наше чудове життя (Мист., 1, 1959, 6).
2. Удавання, нещирість, лицемірство. Вчора мати нарікала, що Ломицький прийшов в гості до їх в піджаку, неначе до міщан, а сьогодні співає зовсім в інший тон і трохи не лає Ломицького за той фрак.. "Що це за знак, що сьогодні на маму напала якась пропасниця фальші?" — подумала молода дівчина (Н.-Лев., VI, 1966, 27); У нещадному гарячому круговороті панської Асканії.. все було наскрізь пройняте фальшю, продажністю (Гончар, Таврія, 1952, 244); У вдаваній делікатності супутника він своїм тонким і вразливим сприйняттям безпомилково відчув фальш (Жур., Вечір.., 1958, 156); Бранко зараз же вловив фальш в Олиному манірному вигуку (Вільде, Сестри.., 1958, 515); // Відсутність природності, правдивості в чому-небудь; надуманість. В комедії.. накреслив п. Цеглинський.. людину з сильним почуттям своєї особистої гідності і з погордою до всякого фальшу та поверховості (Фр., XVI, 1955, 115); Пошуки своєї манери не сумісні з манірністю. Адже манірність не тільки туманить зміст, вона несе фальш, неприродність, кокетування словом (Літ. Укр., 25.Х 1965, 3).
3. Неточність, спотворення звуків, мелодії тощо під час співу, гри на інструменті. — Мені так хочеться навчитись грати… — Я не відмовляюсь бути вашим навчителем. Але попереджаю: навчитель я вимогливий, — фальші не зношу (Добр., Очак. розмир, 1965, 39).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 10. — С. 556.
Фальш См. Хвальш.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 374.
фальш Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
false | фальшь |
фальш Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
falsh | fal'sh | fal'sh |
фальш Рід - іменник, чоловічий і жіночий рід, неістота, тільки однина
фальш Словоформи слова
Називний | фальш | |
Родовий | фальшу, фальші | |
Давальний | фальшу, фальшеві, фальші | |
Знахідний | фальш | |
Орудний | фальшем, фальшю | |
Місцевий | на/у фальшу, фальші | |
Кличний | фальше |
фальш Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
5 | 1 | 3 |
фальш в англійській розкладці - afkmi
Цитати української літератури з використанням слова фальш
"Хоч він поводить себе з Туо коректно, навіть запобігливо, але в цьому відчувається ледь вловима фальш, навмисність"Бережний Василь Павлович - Археоскрипт
"Благородний і забавний є обман і фальш, де знаходимо під брехнею істину, мудрість під буйством, а в плоті — Бога"Сковорода Григорій Савич - Книжечка, що називається Silenus Alcibiadis, тобто ікона алківіадська
"Кругом себе бачу я тільки фальш і машкари, машкари й фальш, не лінивство навіть, а стидку байдужність або гніт зверху і задавленість внизу"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Над Чорним морем
"Це мало означати турботу, вболiвання, але Максим Петрович вiдчув якусь нещирiсть у голосi, награнiсть, фальш"Бережной Василий - Модель слави
"Вийшов із замку Кшемуський, ведучи під руку Потоцького; яскраве сонце одразу викрило фальш свіжих лиць і виявило цілу сітку зморщок, що променились коло очей і губ старости."Старицький Михайло Петрович - Останні орли
"Хоч вiн поводить себе з Туо коректно, навiть запобiгливо, але в цьому вiдчувається ледь вловима фальш, навмиснiсть"Бережной Василий - Археоскрипт
"Я зараз пізнаю фальш, бо ніхто не потрафить звіздок розмістити, як я сам своєю печаткою."Чайковський Андрій Якович - Сагайдачний
"Чи не бачиш, улюблений брате, євангельського проповідника, так званого єзуїту, що він на першому кроці кинув на руський народ фальш, брехню, заздрість та ворожнечу"Вишенський Іван - Короткослівна відповідь Феодула…
"Відчувши фальш, я розгублено замовк"Нестайко Всеволод Зіновійович - Загадка старого клоуна
"Зате найменша фальш, будь-який різновид хуторянської обмеженості, псевдонародність мали в особі Довженка свого нещадного висміювача."Гончар Олесь Терентійович - Довженків світ