УЧАСТОК

Значення участок це

УЧА́СТОК, тку, ч., заст. Відділення міської поліції в дореволюційній Росії. Він написав замітку про селянина, що поліція везла в участок, придушивши дошкою, а губернатор образився (Коцюб., III, 1956, 190); Перед нами палала арка Нарвської застави, ліворуч горів поліцейський участок (Панч, В дорозі, 1959, 281).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 10. — С. 531.

участок Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
plotучасток

участок Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
uchastokuchastokuchastok

участок Рід - іменник, жіночий рід, неістота

участок Словоформи слова

Називнийдільницядільниці
Родовийдільницідільниць
Давальнийдільницідільницям
Знахіднийдільницюдільниці
Оруднийдільницеюдільницями
Місцевийна/у дільниціна/у дільницях
Кличнийдільницедільниці

участок Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
734

участок в англійській розкладці - exfcnjr

Цитати української літератури з використанням слова участок

"Я в’являю собі, як падаю отут на тротуарі, як дворники й поліцаї підіймають мене, несуть ув участок, а з вікна дивиться вона, й їй жаль мене; вона дивується з моєї сили волі, почуває каяття й сором."Винниченко Володимир Кирилович - Записки Кирпатого Мефістофеля

"Стороженка тодi забрали в участок"Нестайко В - Загадка старого клоуна

"— Цього, їй-богу, не можу… За такі контрасти мене до людей не пустять, а то і в участок недовго"Винниченко Володимир Кирилович - Контрасти

"— Ні, спочатку в участок."Винниченко Володимир Кирилович - Божки

"— За тобою скоро цілий участок не вженеться."Хвильовий Микола - Останній день

"Стороженка тоді забрали в участок"Нестайко Всеволод Зіновійович - Загадка старого клоуна

"— А ты думал в лесторан тебя за такия слова? Н-но! Що ти йому казатимеш? Везе-таки в участок! Недоторканий почина сопти"Винниченко Володимир Кирилович - «Уміркований» та «щирий»