УЛІТКУ
Значення улітку це
Улітку нар. = Уліті. Влітку день — год. Ном. № 555. Як би влітку на панщину не ходила, так сказали б, що на себе недуг натягала. Ном. № 13476.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 334.
улітку Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
in the summer | летом |
улітку Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
ulitku | ulitku | ulitku |
улітку Рід - прислівник
улітку Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
6 | 3 | 3 |
улітку в англійській розкладці - eksnre
Цитати української літератури з використанням слова улітку
"Ніхто не смів наблизитись до хати; юрма народу товпилась коло воріт, гомоніла та шуміла, як ливний дощ улітку."Коцюбинський Михайло Михайлович - На віру
"І це тільки тепер улітку вони зустрілися вдома, виживши скількись місяців у розлуці."Кримський Агатангел Юхимович - Батьківське право
"— Зараз що: осінь, сонце не пече… А спробували б улітку! Повернешся з походу, скинеш гімнастерку, а вона стоїть коробом"Дімаров Анатолій Андрійович - На коні й під конем
"Хоч зими тут не буває, Жорка й уявлення не має, що таке сніг, а кригу бачив тільки в холодильниках, але взимку температура все ж трохи нижча, аніж улітку, і без кінця періщать зливи"Дімаров Анатолій Андрійович - Друга планета
"Було, невважаючи на травень, душно, як улітку"Коцюбинський Михайло Михайлович - Лялечка
"Улітку рамочні вулики стояли в садку найближчого радгоспу, за що Онучка давав радгоспові певну частину меду."Хвильовий Микола - Оповідання про Степана Трохимовича
"Навіть улітку вода, як лід"Загребельний Павло Архипович - Євпраксія
"А як же? Опит — велике діло! Садок улітку, як кожух зимою"Карпенко-Карий Іван - Сто тисяч
"Особливо під час масових арештів улітку сорок другого, коли в підпілля проникли провокатори"Нестайко Всеволод Зіновійович - Загадка старого клоуна
"— Воно звісно, як громадська справа, то треба… Тільки знаєш, Зінечку, якби так, щоб громадському доброві манюпусінька часиночка, як ніч у жнива, а нам удвох — велика, як день улітку."Грінченко Борис Дмитрович - Під тихими вербами