ТОРТ

Значення торт це

ТОРТ, а, ч. Кондитерський виріб переважно круглої форми з бісквітного, пісочного та ін. тіста, покритий кремом, цукатами тощо. Навроцька ждала гостей коло столу. На столі стояв великий піднос з абрикосовим варенням і тарілка недорогого торту [торта] (Н.-Лев., V, 1966, 209); З нагоди наших заручин одержала я від групи товаришів і товаришок Казимира колосальний торт (Вільде, Пов. і опов., 1949, 71); Ніколи не залежуються на прилавках магазинів київські торти. Смачні вироби користуються заслуженою славою, попит на них зростає (Веч. Київ, 21.ІІ 1967, 1).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 10. — С. 209.

торт Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
cakeторт

торт Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
torttorttort

торт Рід - іменник, чоловічий рід, неістота

торт Словоформи слова

Називнийтортторти
Родовийтортатортів
Давальнийтортові, тортутортам
Знахіднийтортторти
Оруднийтортомтортами
Місцевийна/у тортіна/у тортах
Кличнийтортеторти

торт Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
413

торт в англійській розкладці - njhn

Цитати української літератури з використанням слова торт

"Бабця була сама як палець, тож iз радiстю приймала цю лагiдну й привiтну, на її переконання, жiночку, яка щоразу привозила бабусi iз Києва гостинцi: то пачку вафель "Снiжинка", то коробку цукерок "Пташине молоко", а то й "Київський" торт"Костецкий Анатолий - Мiнiмакс - кишеньковия дракон, або День без батькiв

"Торт могли б хлопці й не привозити, даремно його розмальовував вензелями училищний кок, такий гостинець більше підійде для дітвори з дитсадка, там краще його оцінять, а ось форма морська — вона таки не лишила Ягнича байдужим"Гончар Олесь Терентійович - Берег любові

"Вона сягнула рукою в кишеню, вийняла торт… Ой леле! Замість полунично-вершкового дива вона тримала шмат свіжого коров’ячого гнояка, загорнутий у лопух."Мензатюк Зірка Захаріївна - Таємниця козацької шаблі

"- Слухай, а хто ж буде за Книшем i Бурмилом стежити? Хто буде їх викривати, виводити на чисту воду? Може ж, вони справдi небезпечнi шпигуни й злочинцi? Га? Ти що - забув оту таємничу розмову? I акваланг? I торт, i все iнше? Забув? "Нестайко В - Тореадори з Васюкiвки

"Доки вони розмовляли, Тамара на кухні зготувала каву з молоком, розрізала шоколадний торт і все це разом з чашечками, блюдечками та ложечками на легенькій алюмінієвій таці занесла до кабінету"Бережний Василь Павлович - Віра-Віруня

"Хлопцi хутко поковтали чай, Сергiй вихопив iз холодильника торт для класу -- й вони заспiшили до школи: адже по дорозi треба було ще заскочити до Олега за його портфелем"Костецкий Анатолий - Все - як насправдi

"I називалась ця гора ласощiв так: "Торт Карлсона""Наумов Евгений - Чарiвна круговерть

"— Слухай, а хто ж буде за Книшем і Бурмилом стежити? Хто буде їх викривати, виводити на чисту воду? Може ж, вони справді небезпечні шпигуни й злочинці? Га? Ти що — забув оту таємничу розмову? І акваланг? І торт, і все інше? Забув?"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки

"Доки вони розмовляли, Тамара на кухнi зготувала каву з молоком, розрiзала шоколадний торт i все це разом з чашечками, блюдечками та ложечками на легенькiй алюмiнiєвiй тацi занесла до кабiнету"Бережной Василий - Вiра-Вiруня

"Недiля ж була, та й однаково панi директориха торт замовляла з написом: "Вiтаємо з днем народження!" Знаєте, як мiй чоловiк торти робить! Еге ж.."Крюс Джеймс - Тiм Талер, або Проданий смiх