ТЛІН
Значення тлін це
ТЛІН, у, ч., книжн. Те саме, що тлінь. Зійшли галанівські слова, Живе в них серце б’ється, І дух живий, і міць жива, Що тліну не дається (Брат., Пора.., 1960, 14); Він [поет] зробить їй [Вітчизні] з пісень намисто, І слів його не рушить тлін (Павл., Бистрина, 1959, 116); Люд.. і поночі простує На гору ту, де мученика тлін (Стар., Вибр., 1959, 37); Де верби віття гнуть своє похиле,.. Проречисті підносяться могили [партизанів]. Жили, цвіли, сміялися, любили Веселі хлопці — молодість сама, — 1 смерть. І тлін. І голосу нема. Ні рук міцних, що діяли й творили (Рильський, III, 1961, 279); — А оте все, — Роман махнув в напрямі вигорілої вулиці, — все тлін, мотлох… Хіба це… не до віку ж під стріхою та стріхою. Хіба це житло? (Довж., І, 1958, 344); На схід, на схід… Огонь навали за нами повз, як тліну чадь… (Сос., II, 1958, 459); Все — тлін. Лиш хист панує, довіку процвіта (Др.-Хмара, Вибр., 1969, 249).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 10. — С. 153.
тлін Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
ashes | тлен |
тлін Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
tlin | tlin | tlin |
тлін Рід - іменник, чоловічий рід, неістота
тлін Словоформи слова
Називний | тлін | тліни |
Родовий | тліну | тлінів |
Давальний | тлінові, тліну | тлінам |
Знахідний | тлін | тліни |
Орудний | тліном | тлінами |
Місцевий | на/у тліні | на/у тлінах |
Кличний | тліне | тліни |
тлін Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
4 | 1 | 3 |
тлін в англійській розкладці - nksy
Цитати української літератури з використанням слова тлін
"Мало не пропав… А оте все, — Роман махнув в напрямі вигорілої вулиці, — все тлін, мотлох… Хіба це… не довіку ж під стріхою та стріхою"Довженко Олександр Петрович - Повість полум'яних літ
"І хіба не зотліє на тлін українство між нами,"Баранов Віктор Федорович - До українців
"«Невірний рабе великого султана, царя світу, перед яким ти порох і тлін! За намовою самого Ібліса ти насмілився чинити змову проти свого повелителя"Іваничук Роман Іванович - Мальви (Яничари)
"І ваші мрії — порох все і тлін!"Симоненко Василь Андрійович - Герострат
"Хоч тепер тлін, ніби з підзем’я піднявшись, пройшов під сірий покров тіла і проступив загрозливістю: для того навіть, хто гляне! Але вона не боїться; бачить, що крім грізної прикмети, яку тлін поклав, — вже мріється інший стан"Барка Василь Костянтинович - Жовтий князь
"Він боявся вогню, жахався вогнища, адже воно могло висушити його, водяного демона, спалити, перетворивши на попіл, тлін, на щось зовсім нікчемне, то вже залежить від того, як загадають Ті, що все знають."Покальчук Юрій Володимирович - Озерний вітер