ТВАР
Значення твар це
ТВАР1, і, ж., заст.
1. книжн. Будь-яка істота, живе створіння; тварина. Один Комарик молодий Розхвастався перед старими: «Он, — каже, — як розтягся біс рудий [Лев]!.. Аж сміх бере, як подивлюся, Що перед ним усяка твар тремтить» (Гл., Вибр., 1951, 132); — У морі, кажуть, ні щук, ні карасів ни водиться.. Ці тварі солодководні (Досв., Вибр., 1959, 290); // збірн. І покладено дідові пасти твар, що сумирна вдачею, врозтіч не кидається (Сміл., Зустрічі, 1936, 25).
2. лайл. Підла, мерзенна людина. За що пак милує господь Лихую твар такую, Як цей правитель?.. (Шевч., II, 1963, 114).
ТВАР2, і, ж., заст. Обличчя. Руки [Параскіци] мимохіть здіймались до обличчя та розгладжували дрібненькі зморшки, що, мов легким павутинним, заснували її твар (Коцюб., І, 1955, 267); [Xведора:] Вернувся? Вся твар подряпана, руки закривавлені! Хіба що скоїлось лихе? (Кроп., V, 1959, 361); Його червона твар у чорних окулярах, його педантична акуратність.. — все це було незвичайне, незрозуміле і дратувало (Смолич, І, 1958, 85).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 10. — С. 45.
твар Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
thing | тварь |
твар Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
tvar | tvar | tvar |
твар Рід - іменник, жіночий рід, істота і неістота
твар Словоформи слова
Називний | твар | тварі |
Родовий | тварі | тварей |
Давальний | тварі | тварам |
Знахідний | твар | тварі, тварей |
Орудний | твар'ю | тварами |
Місцевий | на/у тварі | на/у тварах |
Кличний | тваре | тварі |
твар Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
4 | 1 | 3 |
твар в англійській розкладці - ndfh
Цитати української літератури з використанням слова твар
"Що воно за твар, думаю собі, втислася до мене на повозку, чи не Горпина"Карпенко-Карий Іван - Мартин Боруля
"Що твар зробилась нечепурна,"Котляревський Іван Петрович - Енеїда
"Я тiльки й старавсь, щоб йому твар, i щоб вiн увесь, i мундер i оружжо щоб так було неначе живе, а об чоботах i байдуже; бо не думав, щоб хто вже туда став пильно доглядатись, де й нужди мало i куди не усяк i дивиться"Квітка-Основ’яненко Григорій Федорович - Салдацький патрет
"Або, як блідную покаже осінь твар"Боровиковський Левко Іванович - Подражаніє Горацію
"Ну, він довго волошив над отцем пресвітером, чимось обмив йому понівечену твар, а я щось там помагаю Станові, а сам вряди-годи зирк та й зирк на стіл"Білик Іван Іванович - Похорон богів
"Промиє нашвидкуруч понівечену твар ріванолем і гайда з намету."Білик Іван Іванович - Танго
"— Ото, чортова твар, яка пишна! — гомоніла Ївга на Машу за вечерею"Нечуй-Левицький Іван Семенович - На гастролях в Микитянах
"3 Твар — тут: обличчя, лице."Вороний Микола Кіндратович - Євшан-зiлля
"Що перед ним усяка твар тремтить.—"Глібов Леонід Іванович - Лев і Комар
"Таке з їхньої балачки виходить, наче ми, мов та твар безсловесна, лише їсти хочемо, лише шмат свинячої шкури нам дорогий, а те, що дух наш пригнічують, віру відбирають, зовсім не важить для нас"Іваничук Роман Іванович - Манускрипт з вулиці Руської