ССАТИ

Значення ссати це

ССА́ТИ, ссу, ссеш, недок., перех. і без додатка.

1. Рухами губ і язика втягувати в рот яку-небудь рідину; смоктати. Через місяць після родин.. мати занедужала і в неї не стало покорму.. От мати і згадала,.. що таке ж саме лихо прилучилось з одною матір’ю, як ховалась вона по лісах з маленькою дитинкою; так вона драла по гніздах пуцьвірінків, проколювала груди й давала дитинці ссати кров (Стор., І, 1957, 348); // Годуватися материнським молоком, втягувати його в рот із сосків грудей, вим’я. Сім’я ж велика:.. дві сестри — дівки,.. два хлопчики, одне дівча, ще цицьку ссе (Григ., Вибр., 1959, 109); Горпина виймає перса, важкі від молока,.. жадібно припадає до них дитина і ссе, ссе (Тулуб, Людолови, І, 1957, 416); Коло хлівця лежала свиня і хрюкала, мишасті та рябі поросята, одні ..ссали, другі лежали верхи на матері… (Мирний, І, 1954, 52); [Марина:] Мені потрібно, щоб ти йшов собі звідси. [Герцик:] Скоряюсь панській волі.. Покірне телятко дві матки ссе (Кроп., V, 1959, 475).

2. Висмоктувати спеціальними органами тіла яку-небудь рідину (кров, сік і т. ін.) з іншого організму (про тварину). Там, чутка була, дитину вкусила [гадюка], там — одній жінці уп’ялась у груди, та поти ссала її, поки та й не вмерла (Мирний, IV, 1955, 12); // Убирати, всмоктувати з грунту вологу, поживні речовини (про рослину).

◊ Мов (немо́в, на́че і т. ін.) п’я́вки за се́рце ссуть див. се́рце; Сса́ти кров див. кров.

3. Повільно з’їдати, розминаючи язиком і змочуючи слиною. Сміюсь до дитини. Воно кучеряве,.. ссучи помаранчу, сміється до мене (Коцюб., II, 1955, 409); Знаходить [Катря] житнього хліба жовану куклу,.. пхає дитині в рот. Дитина із звірячою жадобою починає ту осоружну куклу жувати, ссати (Вас., II, 1959, 349); // Тримаючи що-небудь у роті, м’яти губами, язиком, змочувати слиною. Між родиною в печері На спині, слабий душею, Атта Троль [ведмідь] лежить, задумавсь, Лапу ссе (Л. Укр., IV, 1954, 142); Припали голі діти до спідниці, тоненький пальчик ссе собі маля (Голов., Поезії, 1955, 73); Ссати соску.

Сса́ти лю́льку (цига́рку і т. ін.) — палити люльку (цигарку і т. ін.). Дід люльку ссав. Очі в землю в задумі… (Головко, І, 1957, 210).

4. перен. Завдавати моральних мук, страждань. I сон же тяжкий… в голову його впився і довбає і ссе (Ірчан, II, 1958, 79); Чому не ссуть мене дрібні турботи, Бо гордий труд наповнив дні мої (Стельмах, V, 1963, 208).

◊ Сса́ти [за] се́рце (ду́шу і т. ін.) — безперервно непокоїти, мучити, тривожити. Думки все такі непривітні ссали за серце — і вона важко зітхала (Мирний, III, 1954, 103); Тяжкий неспокій ссав Крайнюкові серце (Кучер, Голод, 1961, 400); Коли скорбота ссе душу,.. то з тіла втікає сон (Стельмах, І, 1962, 576).

5. Завдавати болю, викликати неприємне відчуття у шлунку, серці, під грудьми. Голод уже й так ссав під грудьми. Видно, вони заблудились і тепер плутаються у плавнях (Коцюб., І, 1955, 360).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 9. — С. 622.

Ссати, ссу, ссеш, гл. Сосать. Покірне телятко дві матки ссе. Ном. № 3302.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 193.

ссати Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
suckсосать

ссати Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
ssatyssatyssaty

ссати Рід - дієслово, недоконаний вид

ссати Словоформи слова

ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особассуссемо
2 особассешссете
3 особассессуть
МАЙБУТНІЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особассатимуссатимемо
2 особассатимешссатимете
3 особассатимессатимуть
МИНУЛИЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
Чоловічий рідссавссали
Жіночий рідссала
Середній рідссало
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особа ссімо
2 особассиссіть
ДІЄПРИСЛІВНИК
Теперішній часссучи
Минулий часссавши

ссати Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
523

ссати в англійській розкладці - ccfnb

Цитати української літератури з використанням слова ссати

"Тебе цілий повіт знає, який ти захланний! Ти виховаєш його так, що він буде своєї родини соромитися, що буде так само кров з мужиків ссати, як ти і тобі подібні"Кобилянська Ольга Юліанівна - Царівна

"Це була фортеця трутнiв з роду Левiя, яким Мойсей надав довiчне й виключне право "слугувати боговi" i за цю "працю" ссати пiт i кров трудящого люду, жорстоко - аж до смертного побиття камiнням караючи непокiрних"Ячейкин Юрий - Слiдство веде прокуратор

"— Ну, а що ж ви, — говорив далі велет до Бенедя, — як ту будете майстром, то будете так само збиткувати та кривдити робітників, як другі, будете ссати з них, що моги, і виганяти з роботи за леда слово?."Франко Іван Якович - Борислав сміється

"Але затихлий Міка, почувши рух у матері від шепотіння, знову починає ссати"Винниченко Володимир Кирилович - Записки Кирпатого Мефістофеля

"Дитина із звірячою жадобою починає ту осоружну куклу жувати, ссати, тіпати, щось мимрячи невиразне! погрожуючи комусь головою."Васильченко Степан Васильович - Широкий шлях

"Та й попіл розвіяли на всі вітри, щоб не перевернулася її хижа душа вдруге й не почала ссати кров з немовлят і з дорослих"Білик Іван Іванович - Меч Арея

"Щоб животворний тук з їх займанщини ссати."Куліш Пантелеймон Олександрович - Маруся Богуславка

"Дзінь, Дзюба, дзінь…Це дзвонить степ на обід; мене од голоду починає ссати під ложечкою, і я, щоб заспокоїти його, мимоволі думаю про Дзюбу:"Косинка Григорій Михайлович - В житах

"А панич Льольо? Яка користь од нього? Як ссав народну кров, так буде і далі ссати"Коцюбинський Михайло Михайлович - Fata morgana

"І за серце перестало ссати, і під грудьми не в’яне, якась сила вас проймає, легкість та скорість бадьорить"Мирний Панас - Серед степів