СКОВОРОДА

Значення сковорода це

СКОВОРОДА́, и́, ж. Неглибокий круглий посуд, в якому смажать їжу. Вщипне тіста [сластьонниця], та на сковороду ув олію (Кв.-Осн., II, 1956, 13); Внесла жінка сковороду з яєчнею (Головко, І, 1957, 303); На столі стояла накрита чистим рушником сковорода з смаженою картоплею (Ткач, Плем’я.., 1961, 93); * У порівн. Сонце стояло над головою, як сковорода, розпалене та наче огнем пекло (Мирний, І, 1949, 379); — Мінами як зачнуть швиргати — так навколо шкварчить, як на сковороді (Тют., Вир, 1964, 336).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 9. — С. 290.

Сковорода, ди, ж. Сковорода. Ум. Сковорідка. Ув. Сковородя́ка. Зміев. у.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 138.

сковорода́ — круглий плаский кухонний прилад для смаження м’яса, яєць, тушкування овочів тощо; форма кола робить сковороду в народній уяві охоронним предметом (див. «Вій» М. Гоголя); використовують предмет у замовляннях щодо стримування вогню і в магічному поборюванні оп’яніння. Совайся, Ничипоре, по гарячій сковороді (приказка); Хоч на воді, аби на сковороді (М. Номис).

Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 547.

сковорода Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
panсковорода

сковорода Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
skovorodaskovorodaskovoroda

сковорода Рід - іменник, жіночий рід, неістота

сковорода Словоформи слова

Називнийсковородасковороди
Родовийсковородисковорід
Давальнийсковородісковородам
Знахіднийсковородусковороди
Оруднийсковородоюсковородами
Місцевийна/у сковородіна/у сковородах
Кличнийсковородосковороди

сковорода Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
945

сковорода в англійській розкладці - crjdjhjlf

Цитати української літератури з використанням слова сковорода

"Прокидався, коли розпечена сковорода торкалась обрію, — тоді чвалом біг додому, а по спині все-таки снувались мурашки страху."Іваничук Роман Іванович - Мальви (Яничари)

"Сковорода шкварчала з вишкварками"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Хрестини

"Меморіальні дошки сповіщають про те, що тут вчилися й працювали Михайло Ломоносов і Григорій Сковорода."Нестайко Всеволод Зіновійович - Загадка старого клоуна

"Тiльки на вiдмiну вiд горбистих островiв - Буковця чи Лугового Чаплинець рiвний, мов величезна сковорода"Ненацки Збигнев - Новi пригоди Самоходика

"17 Тут Сковорода, нехтуючи відмінністю між названими категоріями людей, підкреслює властиве їм усім прагнення до пізнання «невидимого начала»"Сковорода Григорій Савич - Книжечка, що називається Silenus Alcibiadis, тобто ікона алківіадська

"Єй же єй, то він клигав, то брів воювати їхній факультетський Сковорода! Це було майже неймовірно — побачити Духновича тут, на передовій, коли вважалося що він для війни уже списаний, неіснуючий"Гончар Олесь Терентійович - Людина і зброя

"Одітий він був по-міщанському: у довгому сукняному чекмені, що спадав аж до самих чобіт, у широкій смушевій шапці — книшем, котра, наче сковорода, прикривала його стовбовату голову"Мирний Панас - Повія

"Тоді він було шкварчить та шипить, неначе сковорода з вишкварками на жару."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Київські прохачі

"Тодi поволеньки пiдвiвся, пройшов до книжкової шафи, узяв симфонiю Тичини "Сковорода" i сiв за письмовий стiл"Бережной Василий - Модель слави