СЕЛЕЗЕНЬ

Значення селезень це

СЕ́ЛЕЗЕНЬ, зня, ч.

1. Самець качки; качур. В одсвіті зорі пролетів селезень і незабаром упав на воду, де лунко кахкала дика качка (Стельмах, II, 1962, 335); * У порівн. Два човни, як два селезні, тихо полинули по воді (Н.-Лев., І, 1956, 54); Хлопці пірнули, як селезні (Гончар, III, 1959, 210).

2. розм. Намерзлий візерунок на віконних шибках; лисиця.

3. розм. Розколина на кризі, що утворюється від удару. Дід вибрав чистеньке на льоду містечко, як учеше ковизькою [кийком], — так селезень і вкипів (Сл. Гр.).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 9. — С. 116.

Селезень, зня, м.

1) Селезень. Пливи, пливи, селезню, против води тихо. Мет. 49. Ум. Селезник, се́лезничок. Грин. I. 104. Не наступай, селезнику, уточці на крильця. Чуб. V. 307.

2) Знакъ отъ удара по льду, когда ледъ въ ударенномъ мѣстѣ трескается, но не выбивается. Дід вибрав чистеньке на льоду містечко, як учеше ковизькою, — так селезень і вкипів. Мнж. 119.

3) Узоры, намерзшіе на оконномъ стеклѣ. Бирюч. у.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 112.

се́лезень див. ка́чка.

Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 533.

селезень Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
Drakeселезень

селезень Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
selezenselezen'selezen'

селезень Рід - іменник, чоловічий рід, істота

селезень Словоформи слова

Називнийселезеньселезні
Родовийселезняселезнів
Давальнийселезневі, селезнюселезням
Знахіднийселезняселезнів
Оруднийселезнемселезнями
Місцевийна/у селезніна/у селезнях
Кличнийселезнюселезні

селезень Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
834

селезень в англійській розкладці - ctktptym

Цитати української літератури з використанням слова селезень

"Човен на трьох веслах полинув, мов селезень, по тихій воді."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Поміж ворогами

"Порон плине по воді, як селезень, плавко, швидко"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Українські гумористи та штукарі