РЯМЦІ
рямці Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
rams | рямці |
рямці Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
riamtsi | riamtsi | ryamtsi |
рямці Рід - іменник, множина рід, неістота, тільки множина,іменник, жіночий рід, неістота
рямці Словоформи слова
Називний | рямці | |
Родовий | рямців | |
Давальний | рямцям | |
Знахідний | рямці | |
Орудний | рямцями | |
Місцевий | на/у рямцях | |
Кличний | рямці |
рямці Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
5 | 2 | 3 |
рямці в англійській розкладці - hzvws
Цитати української літератури з використанням слова рямці
"На столі до писання — у шкурятяній рямці фотоґрафія мужчини з сонним обличчям."Винниченко Володимир Кирилович - Записки Кирпатого Мефістофеля
"Таким чином, відважні й міцні духом, яких знайшлося немало серед решток приречених на тяжкий іспит, не піддавшись паніці й не втративши почуття відповідальності!, вправили хаос в якісь рямці"Багряний Іван Павлович - Огненне коло
"Чисті, білі рямці і грифель чудовий, золотим папірцем обгорнутий"Самчук Улас Олексійович - Волинь
"Життя почало входити в нормальні рямці"Самчук Улас Олексійович - Гори говорять!
"Ти збентежений! Так-так, це ж виходить за рямці твого розуміння"Багряний Іван Павлович - Сад Гетсиманський
"Стіл жалібно похилився додолу, держачись тільки на одній нозі, а все, що було на йому — папери, каламар, рямці, бюст — усе в друзках лежало долі; і білі грудочки гіпсового Шевченка втоптано було в чорну калюжу з каламаря"Грінченко Борис Дмитрович - Брат на брата
"Я намагаюсь вхопити кінець і ввести все якось в систему, укласти в рямці послідовности, — бодай частину, бодай один акт, бодай одну сцену з тієї велетенської епопеї, з тієї історичної вистави, що нагадує собою дивовижний вертеп"Багряний Іван Павлович - Розгром
"Вони були задимлені, замазані, довгий час стояли у якійсь комірці, їх рямці спорохнілі"Самчук Улас Олексійович - На твердій землі
"Зінько вийняв його звідти, оддав завести в рямці під скло і почепив на стіні"Грінченко Борис Дмитрович - Під тихими вербами
"На другій стіні — під шклом у рямці диплом інженера-хеміка, а поруч, теж у рямцях, — «Похвальні грамоти» та листи відзначення."Багряний Іван Павлович - Людина біжить над прірвою