РОЗПАНАХАНИЙ

Значення розпанаханий це

РОЗПАНА́ХАНИЙ, а, е, розм. Дієпр. пас. мин. ч. до розпана́хати. Крізь розпанаханий рукав сорочки світить голе тіло (Вас., І, 1959, 198); Упнувшись коліньми у вогку, затоптану землю, штовхав казан розпанаханим плечем Альоша (Мик., II, 1957, 567); Перед Василем на траві лежала розпанахана надвоє сіра ящірка (Мирний, IV, 1955, 17); Твердохліб присів на лаві і через розпанахане вікно глянув у сад (Цюпа, Краяни, 1971, 201); // розпана́хано, безос. присудк. сл. Коліно новеньких штаненят розпанахано аж до низу (Вас., Опов., 1947, 30).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 7. — С. 757.

розпанаханий Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
rozbayaniрозпанаханий

розпанаханий Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
rozpanakhanyirozpanakhanyirozpanakhanyy

розпанаханий Рід - прикметник

розпанаханий Словоформи слова

Називнийрозпанаханийрозпанаханарозпанаханерозпанахані
Родовийрозпанаханогорозпанаханоїрозпанаханогорозпанаханих
Давальнийрозпанаханомурозпанаханійрозпанаханомурозпанаханим
Знахіднийрозпанаханий, розпанаханогорозпанаханурозпанаханерозпанахані, розпанаханих
Оруднийрозпанаханимрозпанаханоюрозпанаханимрозпанаханими
Місцевийна/у розпанаханому, розпанаханімна/у розпанаханійна/у розпанаханому, розпанаханімна/у розпанаханих

розпанаханий Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
1257

розпанаханий в англійській розкладці - hjpgfyf[fybq

Цитати української літератури з використанням слова розпанаханий

"Уявляю, який вигляд я мав - руки кволо звисають уздовж тiла, очi виряченi, рот розпанаханий, як на прийомi в дантиста, i з хрипом ковтас прохолодне повiтря.."Ячейкин Юрий - Дивовижнi пригоди капiтана мiжзоряного плавання Небрехи

"Виявилося, що на сорочці гудзиків як не бувало і від плеча аж до ліктя розпанаханий рукав"Тютюнник Григорій Михайлович - Вир

"Уявляю, який вигляд я мав — руки кволо звисають уздовж тіла, очі вирячені, рот розпанаханий, як на прийомі в дантиста, і з хрипом ковтає прохолодне повітря… Ах, якби мені в ту хвилину добрячий глек крижаної джерельної води!"Ячейкін Юрій Дмитрович - Зоряні мандри капітана Небрехи