РОЗВИТОК
Значення розвиток це
РО́ЗВИТОК, тку, ч.
1. Дія за знач. розвива́ти 2-7 і розвива́тися 2-7. Якими семимильними кроками йде розвиток техніки в наші часи! (Дмит., Там, де сяє.., 1957, 43); Різні елементи характерні й цінні для різних періодів і стадій розвитку суспільства (Еллан, II, 1958, 70); Ленінський аналіз імперіалізму в книзі «Імперіалізм, як найвища стадія капіталізму» та інших працях є прямим продовженням і дальшим розвитком ідей «Капіталу» К. Маркса (До 100-річчя.. В. І. Леніна, 1970, 12); Окремі етапи розвитку рослин, які потребують для свого проходження специфічного для кожного з них середовища, названо стадіями розвитку (Овоч., 1956, 27); Командувач підписав наказ про дальший розвиток операції й тоді лише дозволив собі відпочити (Ю. Янов., II, 1958, 239).
2. Процес, в результаті якого відбувається зміна якості чого-небудь, перехід від одного якісного стану до іншого, вищого. Поетеса [Леся Українка] змальовує весняну природу в розвитку, в русі, добираючи для цього відповідні образи (Рад. літ-во, 2, 1962, 110).
3. Ступінь освіченості, культурності, розумової, духовної зрілості. Гімназія мало дала їм [хлопцям] розвитку — більше тільки формальні сухі відомості, що зараз же вони й зникали з голови (Гр., II, 1963, 19); Юрій Юрійович розумів, що.. огляд газет може дати учням і загальний розвиток (Донч., V, 1957, 393).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 7. — С. 631.
Розвиток, тку, м. Развитіе. Желех.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 35.
розвиток Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
development | развитие |
розвиток Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
rozvytok | rozvytok | rozvytok |
розвиток Рід - іменник, чоловічий рід, неістота, однина і множина,іменник, чоловічий рід, неістота
розвиток Словоформи слова
Називний | розвиток | розвитки |
Родовий | розвитку | розвитків |
Давальний | розвиткові, розвитку | розвиткам |
Знахідний | розвиток | розвитки |
Орудний | розвитком | розвитками |
Місцевий | на/у розвитку | на/у розвитках |
Кличний | розвитку | розвитки |
розвиток Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
8 | 3 | 5 |
розвиток в англійській розкладці - hjpdbnjr
Цитати української літератури з використанням слова розвиток
"Глибоко розуміючи суспільні завдання, які постали перед українською літературою того часу, Шевченко спрямував її розвиток на шлях революційний, на шлях народності й реалізму"Гончар Олесь Терентійович - Шевченко і сучасність
"Розвиток науки вiдкинув такi твердження"Владко Владимир - Аргонавти Всесвiту
"- Усiм вiдомо, - почав Девiд, прокашлявшись, - ще розвиток сучасної цивiлiзацiї серйозно гальмується енергетичними ресурсами"Бережной Василий - Молодший брат сонця
"Вiн не побоявся висунути нової смiливої гiпотези про походження й розвиток небесних тiл та систем за рахунок безперервного процесу перетворення свiтла в речовину й навпаки"Сафронов Ю - Уламок зiрки
"Залежність інтеліґенції від буржуазії, розвиток промисловости і… тому подібне."Винниченко Володимир Кирилович - Божки
"Дбав про розвиток української культури, з усім кошем вступив до Київського братства."Куліш Пантелеймон Олександрович - Маруся Богуславка
"— Добре, — мовив Микола Андрійович і, гортаючи мій щоденник, запитав: — Що ти знаєш про розвиток техніки у п’ятнадцятому столітті?"Ячейкін Юрій Дмитрович - Мої і чужі таємниці
"Слўд звернути увагу, що розвиток об'їкту випереджаї графўк, а це означаї..." "Радутный Радий - Люди та зорi
"Пам'ятаєте, я казав, що Чернов був видатним ученим-бiологом свого часу? Так от, це був генiальний вчений з широким колом iнтересiв, його вiдкриття, iдеї, гiпотези набагато випередили розвиток бiологiчної наукової думки"Подгорный Сергей - Вiдкриття цивiлiзацiї
"Знявши з численних орбіт вже непотрібні супутники (ніщо не повинно порушувати природний розвиток розуму), вони полинули до свого корабля, що висів у космосі, далеко за межами зоряної системи"Дімаров Анатолій Андрійович - Три грані часу