РОЗБІГТИСЯ
Значення розбігтися це
РОЗБІ́ГТИСЯ див. розбіга́тися.
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 7. — С. 611.
Розбігтися См. Розбігатися.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 4. — С. 31.
розбігтися Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
to scatter | разбежаться |
розбігтися Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
rozbihtysia | rozbihtysia | rozbihtysya |
розбігтися Рід - дієслово, доконаний вид
розбігтися Словоформи слова
ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | розбіжуся | розбіжимося |
2 особа | розбіжишся | розбіжитеся |
3 особа | розбіжиться | розбіжаться |
МИНУЛИЙ ЧАС | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
Чоловічий рід | розбігся | розбіглися |
Жіночий рід | розбіглася | |
Середній рід | розбіглося | |
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ | ||
ОДНИНА | МНОЖИНА | |
1 особа | розбіжімося | |
2 особа | розбіжися | розбіжіся |
ДІЄПРИСЛІВНИК | ||
Минулий час | розбігшись |
розбігтися Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
10 | 4 | 6 |
розбігтися в англійській розкладці - hjp,sunbcz
Цитати української літератури з використанням слова розбігтися
"Заманювали вороже військо в таке місце, щоб воно не мало куди розбігтися, тоді бикам — головешку під хвіст, і оскаженіле стадо стоптувало ворогів до цурки, — пояснив тато"Мензатюк Зірка Захаріївна - Таємниця козацької шаблі
"Причому стріляли й таким чином утримували лад гвардійці, не даючи розбігтися не тільки в’язням, але й міліції."Багряний Іван Павлович - Людина біжить над прірвою
"Перед нами — просторий вигін, тут є де розбігтися та розмахнутися"Дімаров Анатолій Андрійович - На коні й під конем
"— Чому ви, націоналісти, так прагнете розбігтися? — питає Голіцин"Андрухович Юрій Ігорович - Московіада
"Але якби покійники справді хотіли розбігтися, то могли б це зробити дуже просто, бо загороджене кладовище було тільки з боку вулиці, з усіх інших боків ніякой загорожі не було"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки
"Я не посилав цих листів, я просто передавав їй з рук в руки, бо бувало так, що ми мали годину часу, і встигали потрахатись, кінчити обоє, і мали розбігтися, і я не встигав навіть сказати їй ще раз, що її люблю, що не можу без неї жити…"Покальчук Юрій Володимирович - Заборонені ігри