ПИСКЛЯ

Значення пискля це

ПИСКЛЯ́, я́ти, с., розм. Той, хто багато пищить, часто видає пискливі звуки (звичайно про пташеня, малу дитину і т. ін.). Медвідь відійшов з Вовком у корчі, а Королик і його жінка влетіли до свого дупла, щоби нагодувати своїх писклят (Фр., IV, 1950, 67); — Тілько років через п’ять, чи що, так йому обридло вже в господі і в полі, як приборканому степовому птаху. Сумує та й сумує козак; бо чи статечна пак річ — ісповнити козацьку душу жінкою-квочкою та дітьми-писклятами? (П. Куліш, Вибр., 1969, 96); // перен., зневажл. Дуже молода людина. — Бач, пискля, вилізло сяк-так у людці, та вже тепер батько й мужик і матір прибив? На батька прийшов до мене жалітись! (Мирний, І, 1954, 162).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 6. — С. 363.

Пискля, ля́ти, с.

1) Птенецъ. Пугачеве пискля у лузі голосить. Федьк.

2) Маленькій ребенокъ. Ото таке пискля і виносити його на двір: йому мабуть і Місяця нема підколи найшлося. Уман. у.

3) мн. Писклята. Родъ болѣзни: трещины на ногахъ. Лебед. у. Ум. Писклятко.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 3. — С. 153.

пискля Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
pisklyaпискля

пискля Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
pyskliapyskliapysklya

пискля Рід - іменник, середній рід, істота

пискля Словоформи слова

Називнийпискляписклята
Родовийписклятиписклят
Давальнийписклятіписклятам
Знахіднийпискляписклят
Оруднийписклямписклятами
Місцевийна/у писклятіна/у писклятах
Кличнийпискляписклята

пискля Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
624

пискля в англійській розкладці - gbcrkz

Цитати української літератури з використанням слова пискля

"Насилу те пискля оце уколошкала! — сказала Мелася."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Неоднаковими стежками

"Чи то воно, пискля мале, хотіло сказати: «Я — Ваня», а вийшло «Ява», чи то «Іван» у нього так прозвучало (бо насправді його Іваном звати), але причепилось оте «Ява» до нього, як реп’ях до собачого хвоста"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки

"Чи то воно, пискля мале, хотiло сказати: «Я — Ваня», а вийшло «Ява», чи то «Iван» у нього так прозвучало (бо насправдi його Iваном звати), але причепилось оте «Ява» до нього, як реп’ях до собачого хвоста"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки (2-га редакція)

"Чи то воно, пискля мале, хотiло сказати: "Я - Ваня", а вийшло "Ява", чи то "Iван" у нього так прозвучало (бо насправдi його Iваном звати), але причепилось оте "Ява" до нього, як реп'ях до собачого хвоста"Нестайко В - Тореадори з Васюкiвки