ПЕСТЛИВО
Значення пестливо це
ПЕСТЛИ́ВО. Присл. до пестли́вий 1. Йому хочеться пригорнутися до матінки, перепросити її, поцілувати ту руку, що не раз пестливо гладила його по головці (Коцюб., І, 1955, 134); Пестливо торкнувшись мимохідь гарячого Ганниного підборіддя і побажавши їй швидше одужувати, панич залишив кімнату (Гончар, Таврія, 1952, 331).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 6. — С. 342.
пестливо Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
pet | ласкательно |
пестливо Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
pestlyvo | pestlyvo | pestlyvo |
пестливо Рід - прислівник
пестливо Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
8 | 3 | 5 |
пестливо в англійській розкладці - gtcnkbdj
Цитати української літератури з використанням слова пестливо
"— Наостанку, Манусю, — сказала!, вхопивши Манину руку, потрясла її неначе пестливо"Кобилянська Ольга Юліанівна - Через кладку
"Як знайшов, то держи! — казала, а проте, хоч і каже се, тягне і обіймає його пестливо за шию"Кобилянська Ольга Юліанівна - В неділю рано зілля копала...
"Він обняв її пестливо рукою і підняв їй голову."Кобилянська Ольга Юліанівна - Земля
"Живий жаль брав дівчину за серце, рясними слізьми обливала вона не тільки лице, а й лапатий виноградний лист, що так пестливо обнімав її в улюбленій криївці на винограднику."Коцюбинський Михайло Михайлович - Відьма
"Ілюзія виклику на волю зринула з новою силою… Люди хапливо щось шепотіли Андрієві, тисли йому руки, поляпували пестливо по ногах, як він проходив повз них в супроводі Санька"Багряний Іван Павлович - Сад Гетсиманський
"Йому хочеться пригорнутися до матінки, перепросити її, поцілувати ту руку, що не раз пестливо гладила його по головці"Коцюбинський Михайло Михайлович - Маленький грішник
"Все те давнє, що вона кинула у селі, тепер вернулося до неї і так встало, пестливо-правдиве і рідне, воно робило її на хвилинку щасливою"Мирний Панас - Повія
""Денатурчик" так пестливо називали Книшi страшний синiй спирт-денатурат, на пляшцi якого намальовано череп з кiстками i написано: "Пити не можна"Нестайко В - Тореадори з Васюкiвки
"«Денатурчик» — так пестливо називали Книші страшний синій спирт-денатурат, на пляшці якого намальовано череп з кістками і написано: «Пити не можна"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки
"«Денатурчик» — так пестливо називали Книшi страшний синiй спирт-денатурат, на пляшцi якого намальовано череп з кiстками i написано: «Пити не можна"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки (2-га редакція)