ПЕРУКАР
Значення перукар це
ПЕРУКА́Р, я́, ч. Майстер, що підстригає, фарбує волосся, робить зачіску, завивку, а також голить чоловіків. Зачіска теж свідчила, що Теллер давно не сидів у кріслі перукаря (Рибак, Час.., 1960, 328); Об’єднані в профспілку перукарі міста оголосили, що степових героїв [чабанів] вони голитимуть безкоштовно і поза всякою чергою (Гончар, II, 1959, 103).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 6. — С. 334.
перукар Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
hairdresser | парикмахер |
перукар Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
perukar | perukar | perukar |
перукар Рід - іменник, чоловічий рід, істота
перукар Словоформи слова
Називний | перукар | перукарі |
Родовий | перукаря | перукарів |
Давальний | перукареві, перукарю | перукарям |
Знахідний | перукаря | перукарів |
Орудний | перукарем | перукарями |
Місцевий | на/у перукарі, перукареві | на/у перукарях |
Кличний | перукарю | перукарі |
перукар Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
7 | 3 | 4 |
перукар в англійській розкладці - gtherfh
Цитати української літератури з використанням слова перукар
"Ще якась жiнка заходила, - нарештi згадав вiн, здається, перукар, Наталкою звуть.."Кашин Владимир - I жодної версiї
"Перукар бере зеленого флакона і під регіт дядьків, що під стінами стоять в орденах та медалях, капає холодними духами Миколці на шию."Вінграновський Микола Степанович - Первінка
"Врешті, коли обличчя моє стає схоже на білу подушку, перукар змилувався наді мною: одпустив носа і взявся за бритву."Дімаров Анатолій Андрійович - На коні й під конем
"Де дружинники? Де перукар?"Симоненко Василь Андрійович - Щоб знали як…
"Він байдуже викупався в прохолодній ванні у найближчому готелі, так само байдуже сидів, коли перукар зішкрібав його двотижневу щетину й розчісував кучму, що давно, крім п’яти пальців, нічого не бачила"Білик Іван Іванович - Танго
"Перукар кращої фешенебельної перукарнi в Сан-Францiско хутко намилював йому щоки, а Гаррi тим часом думав про те, як вiн - сяючий i щасливий прийде до коханої Елiзабет i розповiсть про свою надзвичайну вдачу.."Бердник Олесь - Поєдинок на астероїдi