ПАРАДОКСАЛЬНО

Значення парадоксально це

ПАРАДОКСА́ЛЬНО. Присл. до парадокса́льний; незвичайно, неймовірно. Парадоксально, але багато різнобічно обдарованих, геніальних музикантів були посередніми диригентами, а менш талановиті ставали видатними керівниками оркестрів (Мист., 1, 1966, 18).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 6. — С. 63.

парадоксально Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
paradoxicallyпарадоксально

парадоксально Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
paradoksalnoparadoksal'noparadoksal'no

парадоксально Рід - прислівник

парадоксально Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
1357

парадоксально в англійській розкладці - gfhfljrcfkmyj

Цитати української літератури з використанням слова парадоксально

"Парадоксально, але ця думка вмить зняла напругу, скованість."Бережний Василь Павлович - Міжпланетний смерч

"Це, може, буде парадоксально, але це правда: дика активність, темперамент, лють, мабуть, усе ж таки ближчі за цей індиферентний холодець"Антоненко-Давидович Борис Дмитрович - Смерть

"Але чому ж в такому разi прилади не показали наявностi магнiтного поля? Вони - як це не парадоксально! - виявились занадто чутливими для магнiтних полiв такої сили"Михановский Владимир - Пастка

"Як це не парадоксально звучить, але цi схожi слова далеко не спiвмiрнi"Бурбан Владимир - Вступне слово

"Парадоксально, але ця думка вмить зняла напругу, скованiсть"Бережной Василий - Мiжпланетний смерч

"— Це парадоксально, але…"Бережний Василь Павлович - Космічний Гольфстрім

"І хоч це ніби парадоксально, але відтоді ми, здається, потоваришували ще більше"Гончар Олесь Терентійович - Циклон

"Та, хоч як це парадоксально, вiддаляючись од землян, зiрки стали їм ближчi"Михановский Владимир - Оранжеве серце

"— Парадоксально — так, але що йому, тому твоєму Троянові, залишається? — ігнорантним тоном відповів Вертер."Самчук Улас Олексійович - Чого не гоїть огонь

"У першому випадку, хоч як це парадоксально, плин часу гальмується швидкістю ракет, а в другому його хапає за поли надпотужна сила тяжіння"Ячейкін Юрій Дмитрович - Народження АДАМа (Із спогадів штурмана Азимута)