ОТТО
Значення отто це
ОТТО́, част. вказ., заст. Ото. Отто ще митутя: ні дома, ні тута (Номис, 1864, № 6311).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 5. — С. 812.
Отто нар. = Ото. Отто мені щастя, Ганно, як я стою увечорі під вишнями та дожидаю мого милого. Левиц. І. 48.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 3. — С. 77.
отто Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
Otto | отто |
отто Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
otto | otto | otto |
отто Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
4 | 2 | 2 |
отто в англійській розкладці - jnnj
Цитати української літератури з використанням слова отто
"Дощ невриписто, нудно, безустанку дряпається в маленьке заплакане вікно, по горах лазять, як безпритульні пси, шмат ки хмар, Кравтвурст без потреби довго обгупує черевики на порозі дому, надокучливо, без мотиву свище в кухні Отто"Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина
"Хiба тобi повилазило? Отто, оглашенний, не розбере!..""Квітка-Основ’яненко Григорій Федорович - Салдацький патрет
"— Чудовий Отто Мюллер! Дівчата, що купаються! — Очі Лени світилися"Самчук Улас Олексійович - На твердій землі
"Отто як почув вiн се вiд неї, так на душi стало йому легше: зараз i зрозумiв, що йому треба робити, та мерщiй їй беркиць й ноги та й просить:"Квітка-Основ’яненко Григорій Федорович - Конотопська відьма
"— Хто це, Отто Шмідт ?"Білий Дмитро Дмитрович - Басаврюк ХХ
"Гм! Що ти його будеш робити? Гм! Отто!"Винниченко Володимир Кирилович - На той бік
"Отто Штаубе кидає на нього поблажливий погляд і з суворою міною на обличчі заходить в товариство офіцерів."Тютюнник Григорій Михайлович - Вир
"[61] Гартлебен Отто Еріх (1864 — 1905) — німецький письменник демократичного, згодом буржуазного напряму."Франко Іван Якович - Із секретів поетичної творчості
"Вони в мене ще дізнаються, що таке талановитим поетам шкодити, усій нашій культурі багатостраждальній! Дайте вашу руку, Отто Вільгельмовичу, дорогий!"Андрухович Юрій Ігорович - Московіада