ОСКІЛЬКИ

Значення оскільки це

ОСКІ́ЛЬКИ.

1. спол. Уживається в підрядних реченнях причини у знач. тому що, через те що. Оскільки ж протоколів засідань група не веде, то й з цього боку Василь буде цілком на місці (Ю. Янов., II, 1954, 98); Оскільки електромотора не було, то динамку крутили руками (Тют., Вир, 1964, 40).

2. спол. Уживається в підрядних реченнях міри і ступеня та в реченнях з супровідною підрядністю з відтінком кількісного співвідношення у знач. якою мірою, в якій мірі, наскільки. Привітним буковинцям я завжди готова служити словом і ділом, оскільки се в моїй силі (Л. Укр., V, 1956, 368); Треба.. підтримати ініціативу представників інтелігенції Москви і Ленінграда, що звернулися.. з пропозицією встановити в Гурзуфі бронзову постать Пушкіна. Оскільки мені відомо, щось у цій справі вже робиться (Рильський, X, 1962, 27).

Ості́льки…, оскі́льки; Оскі́льки…, ості́льки — у такій мірі…, в якій; такою мірою…, якою; настільки…, наскільки.

Я не забуду, як ти раз написала мені: "оскільки моє почуття до тебе безпосереднє, остільки воно несвідоме.." (Л. Укр., III, 1952, 689); Щоб картина була ясна, треба згадати ще, що оскільки дід Григорій, кінь і Султан любили тишу і поважали мовчання, остільки Харитина, навпаки, любила голосно висловлювати свої почуття і побажання (Довж., І, 1958, 76).

3. присл., рідко. Те саме, що скі́льки. Кругом села, — оскільки оком не скинь — панські лани та луки (Мирний, IV, 1955, 241).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 5. — С. 768.

оскільки Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
sinceпоскольку

оскільки Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
oskilkyoskil'kyoskil'ky

оскільки Рід - сполучник

оскільки Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
834

оскільки в англійській розкладці - jcrskmrb

Цитати української літератури з використанням слова оскільки

"Оскільки багатша Русь попалила, викупивши, книжки, він уже звертається до короля, радить і схвалює, щоб руський народ був повернутий світською владою з православної віри у папство, показуючи йому обіцяний пожиток"Вишенський Іван - Короткослівна відповідь Феодула…

"Все село, оскільки я міг судити, серйозно й напружено слідкувало за цею боротьбою, ділячись на прихильників та противників Тереня"Винниченко Володимир Кирилович - Терень

"З освітою хлопець, був у Москві на курсах по електронних машинах, завод послав, але оскільки тих машин поки що не одержано, Ромця при головному енергетикові зачепивсь"Гончар Олесь Терентійович - Собор

"Науковим керівником операції обрав саме Володаря Знань, оскільки антиінтерферон виготовлено на основі принципів, розроблених старим ученим."Бережний Василь Павлович - Трагедія вулканної гори

"Юрко вирішив покинути тематику автомобіля й Білинкевича, оскільки доктора ці запитання явно лоскотали і змушували замість відповіді молоти всілякі дурниці"Андрухович Юрій Ігорович - Рекреації

"Оскільки її тіло було спотворене Афіною, вона не могла народити, але коли Персей відсік їй голову, то з її шиї з’явилось двоє дітей — діти Медузи і Посейдона."Покальчук Юрій Володимирович - Усмішка Медузи

"При тім поривав в руки, що йому попалося: рискаль, граблі або й мітлу — все одно, оскільки воно походило на оружжя — і, оповідаючи свої неможливі пригоди, вимахував тим на всі боки слухачам перед носом"Кобилянська Ольга Юліанівна - Земля

"А з численних фейлетонів нашої газети давно відомо, що всі працівники цього першорядного закладу громадського харчування під страхом неминучої і болісної смерті ходять їсти додому, оскільки бояться отруїтися ресторанною їжею"Ячейкін Юрій Дмитрович - Спалах понаднової зірки

"Але оскільки він сам винен, що поліз туди, де його не прохано, то ми його здамо за камчатського або за сахалінського — там дозволено полювати на нього."Багряний Іван Павлович - Тигролови