ОНУКІВ
онуків Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
grandchildren | внуков |
онуків Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
onukiv | onukiv | onukiv |
онуків Рід - прикметник,іменник, чоловічий рід, істота
онуків Словоформи слова
Називний | онуків | онукова | онукове | онукові |
Родовий | онукового | онукової | онукового | онукових |
Давальний | онуковому | онуковій | онуковому | онуковим |
Знахідний | онуків, онукового | онукову | онукове | онукові, онукових |
Орудний | онуковим | онуковою | онуковим | онуковими |
Місцевий | на/у онуковому, онуковім | на/у онуковій | на/у онуковому, онуковім | на/у онукових |
онуків Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
6 | 3 | 3 |
онуків в англійській розкладці - jyersd
Цитати української літератури з використанням слова онуків
"Але вона стерегла онуків так, як змія стерегла цілющу воду: з прислуги ніхто не смів і зачепити дітей"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Старосвітські батюшки та матушки
"Чому ж я мушу зневажати все минуле? Невже для того, щоб навчити онуків ненавидіти колись дороге й святе моє сучасне, що стане теж для них колись минулим у велику добу комунізму!"Довженко Олександр Петрович - Зачарована Десна
"Своїх вони з бабою Оксаною не мали — ні дітей, ні онуків"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки
"— Як же там Горпина Трифонівна поживають? Хоча б коли до нас у гості прийшли, онуків відвідали…"Тютюнник Григорій Михайлович - Вир
"В творах цих письменників потрошки виявилась жизнь великоруських селян, їх сім’яна община, відносини голови сім’ї до дітей та онуків, їх заробітки, їх промисли, їх фабрицька робота."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Непотрібність великоруської літератури для України і для слов'янщини
"Другий рід — багатий рід козачки Шведихи — Шведових баби, що зуміла провести онуків з простого козачого роду села Свинок аж у самий дворець"Мирний Панас - Хіба ревуть воли, як ясла повні
"— Жий собі з Людотою та діток наживай, а мені онуків на старість."Білик Іван Іванович - Меч Арея
"— От коли будемо збирати народне рушення — тоді тебе першого покличу, а поки що грій свої кісточки на сонечку та сій зерна для своїх онуків."Рутківський Володимир Григорович - Джури козака Швайки
"Аж ось одного дня надвечір прийшли якісь озброєні люди, що говорили на чужій мові, і на моїх очах та на очах інших онуків, під наш несамовитий вереск замордували його, а з ним одного сина (а мого дядька)"Багряний Іван Павлович - Чому я не хочу вертатись до СССР?
"Діждав він багато синів і дочок, онуків і правнуків, дожив до старості — старий та древній!"Мирний Панас - Казка про правду та кривду