ОБОЄ
Значення обоє це
ОБО́Є, обо́х, числ., збірн. Уживається на означення двох названих або відомих осіб різної статі, роду; і він, і вона. Батько наш був дуже добрий; жалував нас обох рівно, і брата й мене (Вовчок, І, 1955, 3); Соломія вхопила за гіллячки, Остап придержав пліт — і обоє вискочили на берег (Коцюб., І, 1955, 355); // Уживається на означення двох названих або відомих недорослих істот, малят (дітей, звірят і т. ін.). Мало хто здоровіший знайдеться в селі за Свирида Яковлевича, а от ні його сила, ні його прості риси обличчя не передалися дітям — обоє, крапля в краплю, пішли в матір (Стельмах, II, 1962, 105); // Уживається на означення двох однакових предметів, назва яких має форму середнього роду або лише множини. [Маша:] Заплющ одне око… [Оксана:] А вона обоє заплющує, щоб не так страшно (Мик., І, 1957, 243); Обоє дверей; // Уживається на означення двох названих або відомих осіб однієї статі; обидва, обидві. Та й зареготалися обоє [парубки], як два бики заревли на все поле (Мирний, І, 1954, 83); Обоє, і писар і старшина, вивалилися з саней у сніг (Вас., І, 1959, 129); Побачивши, що Марина стоїть серед кімнати, Ліда схопила її в обійми.., і вони обоє впали в м’яку теплу постіль (Дмит., Наречена, 1959, 169).
Диви́тися обома́ — бути уважним, пильним. Митько поставив на греблі одного [хлопця], ще й пальцем застеріг: дивитись, мовляв, обома (Головко, І, 1957, 367); Обо́є рябо́є, зневажл. — один другого вартий.
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 5. — С. 548.
Обоє, обо́х, обо́м, обома числ. Обое. Въ приложеніи къ людямъ обоє употребляется только въ томъ случаѣ, если говорится о мужчинѣ и женщинѣ вмѣстѣ. Є в мене криниця край перелазу, та вмиємось, милесенький, обоє разом. Чуб. V. 54., Ум. Обойко.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 3. — С. 21.
обоє Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
both | оба |
обоє Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
oboie | oboie | oboye |
обоє Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
4 | 3 | 1 |
обоє в англійській розкладці - j,j'
Цитати української літератури з використанням слова обоє
"Ну, як же не журишся? Всю ніч і ввесь день сидите обоє, нічого не їсте… щось думаєте… Над чим там довго думати? Ну, горе, нещастя, а все ж таки журбою не поможеш йому"Винниченко Володимир Кирилович - Чорна Пантера і Білий Медвідь
"Так і шарахнулись вони на молоду траву обоє і товаришів десятків з добрих два"Рильський Максим Тадейович - Олександр Довженко
"На Галину вони обоє поглядали, як на недосяжну мрію, намагаючись вгадати по очах дівчини її бажання, і напружували ввесь свій хист та жвавість, щоб її розважити й викликати на її рожеві уста ухмілку."Кащенко Адріан Феофанович - У запалі боротьби
"Я повинен перебратись у простір через Дніпрові безодні… Не пущу тебе в небо! Летім обоє в вогку безодню, мою природжену безодню! Не пущу, задушу, а тебе не пущу! — і він ухопив її в обнімок і сторч кинувся з нею з кручі."Нечуй-Левицький Іван Семенович - Без пуття
"В будні — обоє вони працювали; у свято — ходили вкупі до церкви; по обіді — спочивали, або куди в гостину ходили, або в себе гостей приймали… І стали вони між людьми поважними хазяїнами, чесними, робочими людьми, добрими сусідами, навдивовижу парою…"Мирний Панас - Хіба ревуть воли, як ясла повні
"Доки той роздивлявся, обоє вони — і професор, і Юля — насторожено поглядали на його зосереджене обличчя."Бережний Василь Павлович - Брате мій, Орле
"Не маючи ясного втямку, про що оповідав батько, очевидячки вони обоє постерегали, що і над батьком, і над ними скоїлось щось страшне, якась лиха подія"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Живцем поховані
"Розділені тонкою стінкою каюти, обоє раптом відчули поміж собою безодню"Бережний Василь Павлович - Хронотонна Ніагара
"Вони про це не говорили, намагалися ховати свої почуття, але обоє це розуміли"Самчук Улас Олексійович - Волинь
"Стоїмо й дивимось одне на одного, Малуша таки впізнала мене, але мовчимо обоє й лиш тупцюємо"Білик Іван Іванович - Похорон богів