НЕЗАТИШНО

Значення незатишно це

НЕЗА́ТИ́ШНО. Присл. до незати́шни́й 2, 3. Серед веселого гурту жильців будинку жила [Лукина] невесело і незатишно, доживала віку (Вол., Місячне срібло, 1961, 327); Тьмяно освітлена кімната виглядала незатишно й похмуро (Дмит., Наречена, 1959, 181); // у знач. присудк. сл. Ярославові раптом стало вітряно й незатишно на душі (Мушк., День.., 1967, 154); В кімнаті з необклеєними дерев’яними стінами було якось незатишно, темно (Ю. Бедзик, Вогонь.., 1960, 109).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 5. — С. 310.

незатишно Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
uncomfortableнеуютно

незатишно Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
nezatyshnonezatyshnonezatyshno

незатишно Рід - прислівник

незатишно Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
945

незатишно в англійській розкладці - ytpfnbiyj

Цитати української літератури з використанням слова незатишно

"Менi одразу стає незатишно на серцi, бо згадую одну з своїх найбiльш нецiкавих пригод."Стельмах Михайло Панасович - Щедрий вечір

"— Що, братіку? Незатишно? — звернувся Терешко до бійця, що назвав себе Татяною."Самчук Улас Олексійович - Чого не гоїть огонь

"I все-таки Террi було тут незатишно, нiби за всiма цими лаштунками вона вiдчувала вагу холодного бетону i вологої землi"Бережной Василий - Молодший брат сонця

"Нічого собі кімнатки, тільки якось в цих великих городах незатишно, голо, холодно в хатах"Винниченко Володимир Кирилович - Божки

"А перші два дні Климкові жилося у ваговій так незатишно, так самотньо, що аж"Тютюнник Григір Михайлович - Климко

"Тут було якось незатишно, пахло тваринами"Гольц-Баумерт Герхард - Альфонс Цiттербаке

""Один проти", тобто Китичка, вiдчув себе зовсiм незатишно"Жилинскайте Витауте - Подорож у Тандадрику

"- Ой, як тут незатишно, - мовила бабуся i плеснула в долонi"Наумов Евгений - Чарiвна круговерть

"Ажiотаж пiдiгрiвали численнi карликовi компанiї Тристауна, котрi почували себе досить незатишно внаслiдок бурхливої дiяльностi Чарлi"Михановский Владимир - Оранжеве серце

"Маленька, на «курячих лапках» сира хатина, в якій холодно й незатишно, а коли надворі йде дощ, треба підставляти миски, ночви й відра, щоб не було на підлозі калюж, бо з стелі в кількох місцях крапотить вода."Шаповал Іван Максимович - В пошуках скарбів