НАРЕШТІ

Значення нарешті це

НАРЕ́ШТІ.

1. присл. Після чого-небудь, у кінці чогось. Бжозовський ждав тиждень, ждав другий, а суду не було.. Нарешті його покликали в суд (Н.-Лев., II, 1956, 251); Нарешті Василькові пощастило вхопитись за гілку (Донч., V, 1957, 77); Сьогодні нарешті дійшли, до згоди, що зажинки будуть першим днем страйку (Стельмах, І, 1962, 503).

2. у знач. єднального спол. (перев. із спол. і). Уживається при переліку для приєднання останнього слова, останніх слів або речення. [Андрій:] Важно, що ми вкупі зросли, маємо спільні спогади, багато спільних звичок, ну, і нарешті спільний бюджет… (Л. Укр., III, 1952, 719); Матроси знов узялися за лопати. Під першим шаром спочатку пішла солонцювата сіра глина, потім жирна глина з різким запахом нафти і нарешті вугільний шар (Тулуб, В степу.., 1964, 275).

3. у знач. вставн. сл. Уживається при виділенні того, що відбувається, з’являється і т. ін. після всього, у кінці чого-небудь, на завершення чого-небудь, як наслідок чогось. Уже аж під горбом Артем, нарешті, умовив-таки матір вернутися (Головко, II, 1957, 425); Минають села, наче сни. І от, нарешті, засиніли Дніпропетровщини лани (Сос., II, 1958, 439); Капітан, схиливши голову набік, довго вивчав їх [Гната і Оксена], обличчя світлішало, нарешті, посміхнувся (Тют., Вир, 1964, 334); // Уживається при вираженні нетерпіння, незадоволення і т. ін., що стосується висловленого в реченні. Німим криком кричу до себе: — Ти! Чи ти скінчиш, нарешті, нещасний комедіанте! Коли перестанеш брехати бодай собі самому? (Коцюб., II, 1955, 266); Нарешті, далеко праворуч, як легкі, рожеві птахи, злетіли в повітря три ракети (Ткач, Крута хвиля, 1954, 363); Проїхали так з кілометр до наступного повороту, і тут Козаков, нарешті, дав команду зупинитись (Гончар, III, 1959, 435).

4. у знач. виг. Уживається при вираженні радості, захоплення, задоволення і т. ін. Нарешті! Не тямлячи себе від радості, Шевченко обняв жаданого гостя (Тулуб, В степу.., 1964, 184); Побачивши на возі отця Вікентія, вона від несподіванки сплеснула руками.. — Отець Вікентій?!? Нарешті, нарешті! Це просто празник для нас! (Стельмах, І, 1962, 413).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 5. — С. 169.

Наре́шті нар. Наконецъ. А нарешті піп Кирика кулаком у стіну: пішов геть з моєї хати, єретичий сину! ЗОЮР. II. 86. Ой пив мед і горілку, ще й музики водив, а нарешті досталося, що в полиції сидів. Руд. Чп. 237.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 515.

нарешті Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
finallyнаконец

нарешті Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
nareshtinareshtinareshti

нарешті Рід - прислівник

нарешті Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
734

нарешті в англійській розкладці - yfhtins

Цитати української літератури з використанням слова нарешті

"Нарешті його покликали в суд"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Микола Джеря

"«Ура! Ура! Ура! Нарешті знайшли! Ні, мама не зможе уявити нашої радості… Після довгого кружляння над Сахарою, після безконечних переїздів — на обрії вже виткнулись єгипетські піраміди! — після багатьох розчарувань таки знайшли"Бережний Василь Павлович - Археоскрипт

"А коли нарешті видерся, то побачив озеро"Дімаров Анатолій Андрійович - Три грані часу

"Все, здається, звузилося до розпеченого сталевого обруча на голові, що стискає череп, стискає мізок… Ще трішки, ще… І тоді, нарешті, прийде межа, за якою вже настане тиша, настане спокій, настане блаженство забуття, настане крах і вічна тьма"Багряний Іван Павлович - Огненне коло

"Ще раз пожалів, що на корчах стояти прихопиться, і нарешті догадався, що вже час йому й додому поспішати"Хвильовий Микола - Бандити

"Нарешті з-за коси виринав човен, наближався скоро, але тихо, щоб ніч не почула"Хвильовий Микола - Життя

"Нарешті, член не вдержавсь:"Грінченко Борис Дмитрович - Екзамен

нарешті виходжу до самотнього домика, де живе моя мати"Хвильовий Микола - Я (Романтика)

"Невже це настала нарешті та довгождана мить? Ніхто не міг вимовити слова: їм перехопило дух, кожний був зворушений до глибини душі."Гончар Олесь Терентійович - Прапороносці

"— Но… позвольте… — опам’ятався я нарешті"Винниченко Володимир Кирилович - Антерпреньор Гаркун-Задунайський