НАВКАРАЧКИ
Значення навкарачки це
НАВКАРА́ЧКИ див. накаря́чки.
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 5. — С. 36.
навкарачки Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
on all fours | на четвереньках |
навкарачки Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
navkarachky | navkarachky | navkarachky |
навкарачки Рід - прислівник
навкарачки Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
10 | 4 | 6 |
навкарачки в англійській розкладці - yfdrfhfxrb
Цитати української літератури з використанням слова навкарачки
"І тільки-но, ніби танцюючи, заніс ногу за поріг, як щось так торигнуло по голові, що він упав навкарачки і сипло, з пивною відрижкою, проплямкав:"Авраменко Сергій Володимирович - Брати
"Якесь дитинча навкарачки підступає до розлитого кандьору, нагинається, починає злизувати з трави."Гуцало Євген Пилипович - Голодомор
"Сухарів було мало, і боєць Корчма, ставши навкарачки серед картоплиння, почав їх ділити, вправно розкладаючи уламки сухарів рівними купками на розстеленій плащ-палатці."Гончар Олесь Терентійович - Людина і зброя
"Сержант до подробиць розповів у газеті про те, як танцювали навкарачки Фраг і Беруччі, як не давалися санітарам, як їх несли в машину і як вони й там продовжували своє: «Копитами, копитами, ратицями»"Бережний Василь Павлович - Археоскрипт
"Тоді ми кинулись навкарачки і — між ногами, між ногами — як собачата… Нарешті побачили"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки
"Тодi ми кинулись навкарачки i — мiж ногами, мiж ногами — як собачата… Нарештi побачили"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки (2-га редакція)
"Дiвчина-перевiзниця присiла навкарачки бiля малого, щоб батьковi не було видно"Логвин Юрий - Слiди на плинфi
"Тодi ми кинулись навкарачки i - мiж ногами, мiж ногами - як собачата.."Нестайко В - Тореадори з Васюкiвки
"Стоячи навкарачки, він і справді був як побитий пес."Нестайко Всеволод Зіновійович - Загадка старого клоуна
"Олекса став навкарачки, застогнав і знову ліг."Андріяшик Роман Васильович - Люди зі страху