КУЧМА

Значення кучма це

КУ́ЧМА, и, ж., розм.

1. Висока бараняча шапка. Татарська кучма насунулась йому на очі, ніс закандзюбився (Стор., І, 1957, 335); Микула одягнув довгу одежу, неначе рясу, насунув на голову кучму (Мак., Вибр., 1956. 413); Там стояв Куліш. За ним видно було присадкувату фігурку Бурлаківського, зодягненого в кучму й кобеняк (Ільч., Серце жде, 1939, 210); * Образно. Щезла з Хребта-гори вже сніговая блискучая кучма (Фр., XIII, 1954, 307); Безладно розкидані хати.. дрімали, попритулявшись до крутих схилів яруги, насунувши на вікна завалені снігом кучми солом’яних дахів (Речм., Весн. грози, 1961, 3); * У порівн. Вид у нього засмажений, полуплений од спеки, чуб кучмою, нестрижений (Вас., III, 1960, 133); Попелясте волосся кучмою сиділо на голові (Ю. Бедзик, Полки.., 1959, 167).

2. чого, перен. Висока копиця (про волосся). Голову його вже вкривала буйними сріблястими хвилями кучма сивого волосся (Смолич, Світанок.., 1953, 224); Бував, що набреде тут на їхню екскурсію табірний баяніст, в якого на голові ціла кучма густої вовни, аж дивно, чому його не стрижуть у таку спеку (Гончар, Тронка, 1963, 223); // Скуйовджене волосся. Вигляд справді був у Тараса не женихівський: нестрижена біла кучма, чорна сорочка, латані білі штани (Вас., II, 1959, 368); Він довго морщить лоба, трясе кучмою і бородою, вилічуючи, скільки буде верст до Медвина (Стельмах, І, 1962, 172).

◊ Да́ти ку́чму — дати прочухана. Як пан Еней так забавлявся, То лиха він собі не ждав, Не думав і не сподівався. Щоб хто з Олімпа кучму дав (Котл., І, 1952, 101).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 424.

Кучма, ми, ж.

1) Шапка мѣховая мохнатая. Kolb. І. 43. Гол. Од. 19, 69. Вас. 156. Благословіть, отче! — каже Василь, знявши кучму. Федьк. Він і по одежі щось не просте: татарська кучма насунулась йому на очі. Стор.

2) Всклокоченная голова. кучму да́ти. Причинить хлопоты, насмѣяться. Хто в Бога вірує, ратуйте!. А хто ж таку нам кучму дав? Котл. Ен. Ум. Кучомка. Чуб. VII. 414.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 335.

ку́чма

1) висока бараняча шапка. Татарська кучма насуну­лась йому на очі (О. Стороженко);

2) висока копиця волосся на голові, також скуйовджене волосся; від то­го, що таке волосся людина мала звичайно через клопоти, зайнятість по господарству, пішов вираз кучму дати, тобто завдати клопотів, а піз­ніше просто побити. Хто в Бога ві­рує, рятуйте? А хто ж таку нам кучму дав? (І. Котляревський).

Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 325.

кучма Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
hairy fur capкучма

кучма Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
kuchmakuchmakuchma

кучма Рід - іменник, жіночий рід, неістота

кучма Словоформи слова

Називнийкучмакучми
Родовийкучмикучм
Давальнийкучмікучмам
Знахіднийкучмукучми
Оруднийкучмоюкучмами
Місцевийна/у кучміна/у кучмах
Кличнийкучмокучми

кучма Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
523

кучма в англійській розкладці - rexvf

Цитати української літератури з використанням слова кучма

"Вишата був простоволосий, його гріла густа кучма сивого чуба, стриженого під макотер"Білик Іван Іванович - Меч Арея

"Вигляд справді був у Тараса не женихівський: нестрижена біла кучма, чорна сорочка, латані білі штани"Васильченко Степан Васильович - Широкий шлях

"— Треба так накарать,— говорив Кучма,— щоб уже більше не міг такого робити"Грінченко Борис Дмитрович - Серед темної ночі

"— Хіба княжичі бувають такі? Он я видів княжича того літа — так той тю-у-у! Всей у сріблі та золоті, а кучма до самих віч, а чоботики на йому червоні, а на чересі справдешній меч, тільки манюній!"Білик Іван Іванович - Похорон богів

"Аж ось нарештi ми побачили, як iз-за рогу показався Кучма"Костецкий Анатолий - Хочу лiтати !

"Бараняча кучма зсунулася на очі, вивернутий кожух тримався петелькою за шию, прохолодний осінній вітер шарпав її, намагаючись зірвати з петлі"Іваничук Роман Іванович - Мальви (Яничари)

"Лаборантка обома долонями затуляла очі, кучма білого золотистого волосся виділялася на тлі чорного грунту."Бережний Василь Павлович - Молодший брат Сонця

"Никон Кучма збирав до себе в хату селян і перечитав на святках багацько нових українських книжок"Нечуй-Левицький Іван Семенович - Неоднаковими стежками

"Лаборантка обома долонями затуляла очi, кучма бiлого золотистого волосся видiлялася на тлi чорного грунту"Бережной Василий - Молодший брат сонця