КОТИ

Значення коти це

КОТИ́, і́в, мн., діал. Вид теплого, переважно жіночого, взуття. У цьому вбранні, та ще в котах на ногах, легко впізнати, хто вона (Донч., III, 1956, 54).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 309.

Коти, тів, мн. = Котець. Браун. 15.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 292.

коти Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
catsкоты

коти Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
kotykotykoty

коти Рід - іменник, множина рід, неістота, тільки множина,іменник, чоловічий рід, істота,дієслово, недоконаний вид

коти Словоформи слова

Називнийкоти
Родовийкотів
Давальнийкотам
Знахіднийкоти
Оруднийкотами
Місцевийна/у котах
Кличнийкоти

коти Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
422

коти в англійській розкладці - rjnb

Цитати української літератури з використанням слова коти

"І хоч світ коти доверху дном! —"Воронько Платон Микитович - «Хміль над Россю — полум’ям шаленим…»

"І хоч нам важко уявити як може сідати пиріг, однак ходимо, як коти, побіля печі і киваємо один на одного пальцями:"Дімаров Анатолій Андрійович - На коні й під конем

"Через мене перебiгають ящiрки, зайцi дивляться з мене, чи безпечно навкруги, й коти вигрiвають на менi спини"Крюс Джеймс - Мiй прадiдусь, героi i я

"Серед вулиці коти вся віз, наладнований всячиною"Коцюбинський Михайло Михайлович - Для загального добра

"На душі, як то кажуть, коти шкребуться"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки

"Аж до наступної річки на сході він не бачив жодного скіфа, а якщо траплялися села чи городища, то вони були попалені, а на згарищах блукали тільки ошалілі від щойно згаслих пожеж коти."Білик Іван Іванович - Дарунки скіфів

"А то сидимо тут, як коти в мiшку."Загребельний Павло Архипович - Дума про невмирущого

"Потім, коли сад мій уже піднявся, коти почав добре родити, тоді й Столярчук, повернувши флюгера по вітру, пхається в сад, набивається не куди-небудь, а все на збір черешень."Гончар Олесь Терентійович - Микита Братусь

"Так і хазяйство проспиш! Стара, а стара! Параско, пора до коров, чого ви там мнетесь? Ану, ану! Хлопці, гайда з хати! Тілько коти в таку пору сидять у хаті на печі, а робітники та собаки надворі повинні буть"Карпенко-Карий Іван - Сто тисяч

"Вони поїли все до крихти, висмоктали кісточки, висьорбали юшку і, мов голодні коти, вилизали навіть миску."Коцюбинський Михайло Михайлович - Fata morgana