КОМПОТ
Значення компот це
КОМПО́Т, у, ч. Солодка рідка страва з фруктів та ягід, зварених у воді; узвар. Христя почастувала всіх справжніми варениками з сиром та сметаною, потім запропонувала компот з сушні (Ю. Янов., І, 1958, 405); Виноград і продукти його переробки — вино, сік, мед, компоти, варення тощо — являють собою дуже цінні харчові речовини (Наука.., 2, 1957, 21).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 252.
компот Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
compote | компот |
компот Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
kompot | kompot | kompot |
компот Рід - іменник, чоловічий рід, неістота
компот Словоформи слова
Називний | компот | компоти |
Родовий | компоту | компотів |
Давальний | компотові, компоту | компотам |
Знахідний | компот | компоти |
Орудний | компотом | компотами |
Місцевий | на/у компоті | на/у компотах |
Кличний | компоте | компоти |
компот Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
6 | 2 | 4 |
компот в англійській розкладці - rjvgjn
Цитати української літератури з використанням слова компот
"— От так компот! — радо вигукнув Недоладько. — Невже це можливо?!"Малик Галина Миколаївна - Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії
"Це замінює і першу страву, і другу, і навіть, і навіть чай або компот!"Андрухович Юрій Ігорович - Московіада
"Уже холодний компот з черешень дають, а опудало героїчно стовбичить, хоч і вмирає від спраги."Ячейкін Юрій Дмитрович - Важке життя і небезпечні пригоди Павла Валеріановича Хвалимона
"Холодний жилавий гуляш та компот — це все, що зосталось на твою долю, і навіть на це зазіхають мухи, від яких ти мусиш весь час відбиватись"Гончар Олесь Терентійович - Тронка
"Врожай на фрукти цього року видався добрий, і в садках зараз був справжнісінький компот, вода важко гойдалася, перемішуючи збиті плоди."Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки
"Мама послала мене також по суп i компот"Гольц-Баумерт Герхард - Альфонс Цiттербаке
"- Такий компот був! На три днi варила"Нестайко В - Тореадори з Васюкiвки
"Ми все звернули на компот"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки (2-га редакція)