КАКТУСИ
кактуси Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
cacti | кактусы |
кактуси Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
kaktusy | kaktusy | kaktusy |
кактуси Рід - іменник, чоловічий рід, неістота
кактуси Словоформи слова
Називний | кактус | кактуси |
Родовий | кактуса | кактусів |
Давальний | кактусові, кактусу | кактусам |
Знахідний | кактус | кактуси |
Орудний | кактусом | кактусами |
Місцевий | на/у кактусі | на/у кактусах |
Кличний | кактусе | кактуси |
кактуси Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
7 | 3 | 4 |
кактуси в англійській розкладці - rfrnecb
Цитати української літератури з використанням слова кактуси
"Сироко приносить до мене з Африки спеку і аромати Єгипту, а я мрію про край білих пісків і чорних людей, про кактуси, пальми і піраміди"Коцюбинський Михайло Михайлович - Сон
"Були тут дорослi солiднi кактуси i зовсiм маленькi пухнастi кактусята"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки (2-га редакція)
"Були тут дорослi солiднi кактуси i зовсiм маленькi пухнастi кактусята"Нестайко В - Тореадори з Васюкiвки
"І не просто акваріуми, а немовби підводні гроти з маленькими скелями, з коралами, які розрослися і пнулися вгору, нагадуючи собою то пустельні кактуси, то дивовижні зірчасті бутони квітів"Близнець Віктор Семенович - Земля світлячків
"про кактуси й Мехіку на меду…"Влизько Олекса Федорович - Баляда про остаточно короткозоре Ельдорадо
"Були тут дорослі солідні кактуси і зовсім маленькі пухнасті кактусята"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки
"Понівечені кактуси скоцюрбилися на чорній землі."Ячейкін Юрій Дмитрович - Піраміда
"Пройшлася навколо клумби, де виставили свої теракотові шпичаки марсіанські кактуси, і знову подумала про басейн"Бережний Василь Павлович - Така далека подорож Чамхаба
"Сергій зопалу мало не стрибнув зі скелі головою вниз, але згадав, що човен чекає його в ущелині, й побіг туди, спотикаючись і до крові роздираючи об кактуси й чагарі руки та обличчя"Білик Іван Іванович - Танго
"Пройшлася навколо клумби, де виставили свої теракотовi шпичаки марсiанськi кактуси, i знову подумала про басейн"Бережной Василий - Така далека подорож Чамхаба