ЖИТТЄЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
життєзабезпечення Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
life support | жизнеобеспечения |
життєзабезпечення Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
zhyttiezabezpechennia | zhyttiezabezpechennia | zhyttyezabezpechennya |
життєзабезпечення Рід - іменник, середній рід, неістота
життєзабезпечення Словоформи слова
Називний | життєзабезпечення | життєзабезпечення |
Родовий | життєзабезпечення | життєзабезпечень |
Давальний | життєзабезпеченню | життєзабезпеченням |
Знахідний | життєзабезпечення | життєзабезпечення |
Орудний | життєзабезпеченням | життєзабезпеченнями |
Місцевий | на/у життєзабезпеченні | на/у життєзабезпеченнях |
Кличний | життєзабезпечення | життєзабезпечення |
життєзабезпечення Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
17 | 7 | 10 |
життєзабезпечення в англійській розкладці - ;bnn'pf,tpgtxtyyz
Цитати української літератури з використанням слова життєзабезпечення
"Нас небагато, і на час довгої мандрівки, — якщо, звичайно, вдасться зрушити планету, — зможемо скористуватися системою життєзабезпечення нашого корабля, вона функціонує"Бережний Василь Павлович - До Золотої Зорі
"- Адже нiчого не сталося автоматика пiдтримує нормальну роботу всiх систем життєзабезпечення корабля"Бережной Василий - В космiчнiй безвiстi
"Як тільки працівники всіх систем життєзабезпечення корабля доповіли про готовність, Нескуба, окинувши поглядом командні прилади, сказав у мікрофон:"Бережний Василь Павлович - Космічний Гольфстрім
"Нас небагато, i на час довгої мандрiвки, - якщо, звичайно, вдасться зрушити планету, - зможемо скористуватися системою життєзабезпечення нашого корабля, вона функцiонує"Бережной Василий - До Золотої Зорi
"ну, життєзабезпечення.."Бережной Василий - Гравiантена Iвана Мудрого
"— Я мала на увазі… ну, життєзабезпечення… Сам же кажеш — сутужно."Бережний Василь Павлович - Гравіантена Івана Мудрого
"— Адже нічого не сталося — автоматика підтримує нормальну роботу всіх систем життєзабезпечення корабля"Бережний Василь Павлович - В космічній безвісті
"Системи життєзабезпечення перевiренi якнайпильнiше"Бережной Василий - Космiчний Гольфстрiм
"- А тепер дорогi нашi гостi зможуть оглянути складну i унiкальну систему життєзабезпечення Крiотауна"Бережной Василий - Архiтектурна фантазiя
"— А тепер дорогі наші гості зможуть оглянути складну і унікальну систему життєзабезпечення Кріотауна."Бережний Василь Павлович - Архітектурна фантазія