ЖИТТЄЗАБЕЗПЕЧЕННЯ

життєзабезпечення Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
life supportжизнеобеспечения

життєзабезпечення Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
zhyttiezabezpechenniazhyttiezabezpechenniazhyttyezabezpechennya

життєзабезпечення Рід - іменник, середній рід, неістота

життєзабезпечення Словоформи слова

Називнийжиттєзабезпеченняжиттєзабезпечення
Родовийжиттєзабезпеченняжиттєзабезпечень
Давальнийжиттєзабезпеченнюжиттєзабезпеченням
Знахіднийжиттєзабезпеченняжиттєзабезпечення
Оруднийжиттєзабезпеченнямжиттєзабезпеченнями
Місцевийна/у життєзабезпеченніна/у життєзабезпеченнях
Кличнийжиттєзабезпеченняжиттєзабезпечення

життєзабезпечення Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
17710

життєзабезпечення в англійській розкладці - ;bnn'pf,tpgtxtyyz

Цитати української літератури з використанням слова життєзабезпечення

"Нас небагато, і на час довгої мандрівки, — якщо, звичайно, вдасться зрушити планету, — зможемо скористуватися системою життєзабезпечення нашого корабля, вона функціонує"Бережний Василь Павлович - До Золотої Зорі

"- Адже нiчого не сталося автоматика пiдтримує нормальну роботу всiх систем життєзабезпечення корабля"Бережной Василий - В космiчнiй безвiстi

"Як тільки працівники всіх систем життєзабезпечення корабля доповіли про готовність, Нескуба, окинувши поглядом командні прилади, сказав у мікрофон:"Бережний Василь Павлович - Космічний Гольфстрім

"Нас небагато, i на час довгої мандрiвки, - якщо, звичайно, вдасться зрушити планету, - зможемо скористуватися системою життєзабезпечення нашого корабля, вона функцiонує"Бережной Василий - До Золотої Зорi

"ну, життєзабезпечення.."Бережной Василий - Гравiантена Iвана Мудрого

"— Я мала на увазі… ну, життєзабезпечення… Сам же кажеш — сутужно."Бережний Василь Павлович - Гравіантена Івана Мудрого

"— Адже нічого не сталося — автоматика підтримує нормальну роботу всіх систем життєзабезпечення корабля"Бережний Василь Павлович - В космічній безвісті

"Системи життєзабезпечення перевiренi якнайпильнiше"Бережной Василий - Космiчний Гольфстрiм

"- А тепер дорогi нашi гостi зможуть оглянути складну i унiкальну систему життєзабезпечення Крiотауна"Бережной Василий - Архiтектурна фантазiя

"— А тепер дорогі наші гості зможуть оглянути складну і унікальну систему життєзабезпечення Кріотауна."Бережний Василь Павлович - Архітектурна фантазія