ЖАХНО

Значення жахно це

ЖА́ХНО. Присл. до жахни́й. — Мама! — жахно, одними губами вимовила Наталя (Вас., II, 1959, 61); Ленський пада; все імлою Заслалось; жахно продзвенів У пітьмі крик… (Пушкін, Є. Онєгін, перекл. Рильського, 1947, 127).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 514.

Жа́хно нар. Страшно.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 476.

жахно Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
scaryстрашно

жахно Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
zhakhnozhakhnozhakhno

жахно Рід - прислівник

жахно Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
523

жахно в англійській розкладці - ;f[yj

Цитати української літератури з використанням слова жахно

"А тут хлопець душу свою розкрив так, що аж жахно було зазирнути в неї, як в бездонне провалля, в оту його «безмежність»"Покальчук Юрій Володимирович - Безмежність

"Було жахно до млості, але й радісно: потрапив у самісіньку гущу розгойданих стихій, стояв віч-на-віч з міжпланетною бурею! Такого блаженства Дослідник не відчував ще ніколи, хоч вони мандрують з найдальшого кутка Галактики"Бережний Василь Павлович - Міжпланетний смерч

"Було жахно до млостi, але й радiсно: потрапив у самiсiньку гущу розгойданих стихiй, стояв вiч-на-вiч з мiжпланетною бурею! Такого блаженства Дослiдник не вiдчував ще нiколи, хоч вони мандрують з найдальшого кутка Галактики"Бережной Василий - Мiжпланетний смерч

"Він люто, несамовито виривався, жахно дивлячись на наведені дула рушниць, тяг її вбік, бив назад ногами"Винниченко Володимир Кирилович - На той бік

"Отак жахно Петро Скиба за свого брата душу відвів"Білий Дмитро Дмитрович - Басаврюк ХХ

"Летіти вже вулицею не можна Комашня щохвилини зупиняє авто, видряпується на нього, засипає питаннями, жахно скрикує, обсипаеться, летить рятувати свої комашині подушечки"Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина

"У глибинi за лiкарнею чорними проваллями вiкон жахно дивився згорiлий Київський унiверситет"Нестайко В - Загадка старого клоуна

"У глибині за лікарнею чорними проваллями вікон жахно дивився згорілий Київський університет."Нестайко Всеволод Зіновійович - Загадка старого клоуна

"— Чуєш? Похідну грають, — жахно запитав він"Тютюнник Григорій Михайлович - Вир

"За мить уже справді вогонь виривався з горлянки, жахно було дивитись на нього."Покальчук Юрій Володимирович - Озерний вітер