ЖАЛИТИ

Значення жалити це

ЖАЛИ́ТИ, жалю́, жа́лиш, недок., перех. і без додатка, Викликати відчуття жару, свербежу, колючи чим— небудь отруйним. Кропива жалить її в литки, в руки, а вона чухає литки та лає кропиву (Н.-Лев., II, 1956, 13); Їх [земляків у Бразілії] трусить лихоманка люта, їх жалять змії, б’є нагай, Щоб для поміщика здобути Гіркої кави урожай (Дмит., В обіймах сонця, 1958, 121); // Колоти, ранити, впиваючись жалом. — Лети [Шершню] щодуху, сядь йому [Лисові] на живіт і жали, що маєш сили (Фр., IV, 1950, 69); Коли чоловіка жалять оси, він тікає до води (Ю. Янов., І, 1958, 171); * Образно. Крижані кульки лютими осами жалили щоки, вуха й шию (Чорн., Потік.., 1956, 99).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 503.

Жали́ти, лю́, ли́ш, гл. Жалить, кусать. Як пішла я у кропиву спати, пожалила собі литки й п’яти. Н. п. Їх хвала жалила як гостра кропива. Левиц. І.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 471.

жалити Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
stingжалить

жалити Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
zhalytyzhalytyzhalyty

жалити Рід - дієслово, недоконаний вид

жалити Словоформи слова

ТЕПЕРІШНІЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особажалюжалимо
2 особажалишжалите
3 особажалитьжалять
МАЙБУТНІЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особажалитимужалитимемо
2 особажалитимешжалитимете
3 особажалитимежалитимуть
МИНУЛИЙ ЧАС
ОДНИНАМНОЖИНА
Чоловічий ріджаливжалили
Жіночий ріджалила
Середній ріджалило
НАКАЗОВИЙ СПОСІБ
ОДНИНАМНОЖИНА
1 особа жалімо
2 особажалижаліть
ДІЄПРИСЛІВНИК
Теперішній часжалячи
Минулий часжаливши

жалити Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
633

жалити в англійській розкладці - ;fkbnb

Цитати української літератури з використанням слова жалити

"— А я думаю: ми говоримо бiльше, нiж треба, та й бiльше, нiж треба, вiримо пустомолотам, тому вони й навчилися язиком добувати собi мед, а когось цим же самим язиком жалити, мов гадюки."Стельмах Михайло Панасович - Щедрий вечір