ЕЛЕВАТОР
Значення елеватор це
ЕЛЕВА́ТОР, а, ч.
1. Зерносховище, обладнане пристосуваннями для підіймання, сушіння, зберігання і т. ін. великої кількості зерна. Золоте зерно сиплеться в грузовики, парокінні безтарки його везуть на елеватори (Кучер, Чорноморці, 1956, 44).
2. Вантажопіднімальний пристрій для безперервного транспортування вантажу у вертикальній або круто похилій площині. Зерно і важкі дрібні домішки, пройшовши крізь решето [молотарки комбайна], по скатній дошці сходять в зерновий шнек, звідки зерновим елеватором подаються в розподільний шнек другої очистки (Зерн. комбайни, 1957, 37).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 467.
елеватор Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
elevator | элеватор |
елеватор Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
elevator | elevator | elevator |
елеватор Рід - іменник, чоловічий рід, неістота
елеватор Словоформи слова
Називний | елеватор | елеватори |
Родовий | елеватора | елеваторів |
Давальний | елеваторові, елеватору | елеваторам |
Знахідний | елеватор | елеватори |
Орудний | елеватором | елеваторами |
Місцевий | на/у елеваторі | на/у елеваторах |
Кличний | елеваторе | елеватори |
елеватор Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
8 | 4 | 4 |
елеватор в англійській розкладці - tktdfnjh
Цитати української літератури з використанням слова елеватор
"Дорога його лежала повз елеватор, повз цю височезну споруду з бетону, що була без вікон і ніби й без дверей"Гончар Олесь Терентійович - Тронка
"Ми з тобою себе ще покажемо — наллємо пшеницею отой елеватор по вінця, еге ж? Тож вище голову, товаришу ударник хлібовивозу!.."Гончар Олесь Терентійович - Собор
"Той розігнавсь на елеватор, а той з елеватора, а куряви ж хмара — йдеш, як у сліпий політ, і ось при самім виїзді з току машини зіткнулись лобами, дукнулись так, що й фари потрощило на обох…"Гончар Олесь Терентійович - Берег любові
"Валив крилом комбайни й елеватор:"Вінграновський Микола Степанович - «Ліс в осені стояв…»
"Легкова в ремонті, міг би взяти одну з вантажних, що возили зерно на елеватор, але соромно брати вантажну для такої поїздки"Гончар Олесь Терентійович - Кресафт