ДУШНО

Значення душно це

ДУ́ШНО.

1. рідко. Присл. до ду́шний. Був дощ м’який, і гречка пахне душно (Рильський, І, 1956, 58).

2. у знач. присудк. сл. Про наявність духоти, жари де-небудь. Сонце високо підбилося вгору; надворі стало душно (Н.-Лев., II, 1956, 174); У хаті стало душно від самосаду, від розпарених кожухів (Мик., II, 1957, 287); // Про відчуття духоти, жари ким-небудь. Від прудкої ходи Остапові зробилося душно (Коцюб., І, 1955, 340); Душно в шатному кунтуші, облямованому куницею (Тулуб, Людолови, І, 1957, 29).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 449.

Ду́шно нар. Жарко, душно. Ном. № 10288. Душно мені, — ходім, дочко, до ставка купатись. Шевч. 22. Ум. Душненько.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 461.

душно Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
hotдушно

душно Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
dushnodushnodushno

душно Рід - прислівник

душно Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
523

душно в англійській розкладці - leiyj

Цитати української літератури з використанням слова душно

"Робилось душно, бо сюди, в гори, не долітав вогкий морський вітер, до якого вони звикли на березі"Коцюбинський Михайло Михайлович - На камені

"У хаті стало душно від людського поту, хоч і вікно було відчинене"Чайковський Андрій Якович - Сагайдачний

"— Сидів я в тій конторі, було душно, і щось мені приключилося… — Він говорив, ледве дихаючи, і вона аж напружилася, щоб вловити той його шепіт"Шевчук Валерiй - Дiм на горi

"Душно мені, дрімота, а сну немає"Вовчок Марко - Інститутка

"— Ні, і це ще не день надворі — це красуня Акулян вийшла на рундук, бо в світлиці душно"Васильченко Степан Васильович - Чорний орел

"Що деяким аж стало душно,"Котляревський Іван Петрович - Енеїда

"— Душно мені щось, піду трохи;— Мати стара потурбувалася, чи не хворість яка викидається"Вовчок Марко - Кармелюк

"Терпко з скуки і душно."Багряний Іван Павлович - «Заєць»

"Було вже не холодно, а душно, хоч знизу тягнуло вогкістю"Винниченко Володимир Кирилович - Терень

"Я піду в школу та в одну мить і поновлю їх, бо тут в покоях і душно, і мух сила"Нечуй-Левицький Іван Семенович - На гастролях в Микитянах