ДУЖО
Значення дужо це
ДУ́ЖО, рідко. Присл. до ду́жий 2; вищ. ст. ду́жче. Юнаки й дівчата крокували,.. дужо вимахуючи руками (Чаб., Балкан, весна, 1960, 326); Співала ж [Оксана Петрусенко] дзвінко, дужо, незрівнянно, А голос був — із щирого срібла! (Тич., II, 1957, 42).
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 433.
Дужо нар.
1) Сильно, мощно.
2) Здорово.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 453.
дужо Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
the duzho | дужо |
дужо Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
duzho | duzho | duzho |
дужо Рід - прислівник
дужо Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
4 | 2 | 2 |
дужо в англійській розкладці - le;j
Цитати української літератури з використанням слова дужо
"— Узяв у руки дерев’яні підпихачки, дужо обіперся ними об землю і перший, з мішечком за плечима, покотив до воріт."Тютюнник Григір Михайлович - Климко
"Голос Яворницького лунав у соборі дужо і владно"Гончар Олесь Терентійович - Собор
"Я якось озирнувся на себе й справді помітив, що мені тепер дуже гарно стало — якось бадьоро, цікаво, дужо."Винниченко Володимир Кирилович - Момент
"Образ брата Петра та дружна компанія його друзів льотчиків, з якими він заїздив, спливають на думку Тоні: може, то якраз вони йдуть кудись по своєму завданню, упевнено, дужо, стугонливе йдуть на великих, підзоряних висотах…"Гончар Олесь Терентійович - Тронка
"— Головний до мене, на жаль, но дужо дослухається"Гончар Олесь Терентійович - Циклон
"Вiн дужо страждав, коли Варвара Олексiївна, яка не ходила до Журавля, пробувала перешкодити i його походенькам"Кашин Владимир - I жодної версiї
"Ноги його ледь торкалися землі, повітря свистіло у вухах, серце гупало, лунко і дужо"Дімаров Анатолій Андрійович - Три грані часу
"Сло-во, що від нього часом поспішали й відцуратися, пролунало з вуст Котляревського і дужо, й гідно"Гончар Олесь Терентійович - Безсмертний полтавець
"Коли терпіння від кривди вже незносиме — таке, мов би когось, хто не сподівався, враз потоптано: дужо і різко, серед невидності, як в обведеному блідому-блідому крузі,— по безколірній одежі на плечах"Барка Василь Костянтинович - Жовтий князь
"Він був нині дужо веселий, говіркий і дотепний, сипав жартами і забавляв, видимо, ціле товариство, бо всі громадилися і тиснулися круг нього"Франко Іван Якович - Борислав сміється