ДУАЛІЗМ
Значення дуалізм це
ДУАЛІ́ЗМ, у, ч.
1. філос. Хибне вчення, яке вважає, що в основі всесвіту лежать два першоначала (дві субстанції): духовне, ідеальне і тілесне, матеріальне, які заперечують одно одне, борються між собою; протилежне монізм.
2. книжн. Двоїстість, роздвоєність чого-небудь.
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 428.
дуалі́зм — світогляд, що визнає боротьбу в світі двох протилежних космічних сил — Бога і Антибога (Сатанаїла, Сатани); складався поступово, з одвічного протистояння добра і зла, світла і темряви, добрих богів і злих сил, Білобога і Чорнобога; Густинський літопис (XVIIст.) пише: «Два суть бози: єдин Небесний, другий во аді»; за легендою, переказаною ще Іпатіївським літописом (XIст.), Сатана створив людину, а Бог удихнув у неї душу; століттям раніше болгарські богомоли проповідували, що грішний світ створив Диявол (Сатанаїл), а Бог — тільки світ духовний і Рай, сотворив душу; тому в світі і в людині так багато злого й темного, а на землі точиться вічна боротьба світла й темряви, добра і зла; див. ще сатана́.
Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 203.
дуалізм Переклад слова
Переклад на англійську Translate | Переклад на російську Перевод |
dualism | дуализм |
дуалізм Транслітерація слова
Паспортна транслітерація | Географічна транслітерація | Американська транслітерація |
dualizm | dualizm | dualizm |
дуалізм Рід - іменник, чоловічий рід, неістота
дуалізм Словоформи слова
Називний | дуалізм | дуалізми |
Родовий | дуалізму | дуалізмів |
Давальний | дуалізмові, дуалізму | дуалізмам |
Знахідний | дуалізм | дуалізми |
Орудний | дуалізмом | дуалізмами |
Місцевий | на/у дуалізмі | на/у дуалізмах |
Кличний | дуалізме | дуалізми |
дуалізм Кількість літер у слові
Кількість літер | Кількість голосних | Кількість приголосних |
7 | 3 | 4 |
дуалізм в англійській розкладці - lefkspv
Цитати української літератури з використанням слова дуалізм
"Етичний дуалізм людей нам абсолютно ні до чого"Винниченко Володимир Кирилович - Сонячна машина
"— Найтяжча її мука –подвійність між двома світами, і якби не ваше втручання, то цей дуалізм для неї через хвилину перестав би існувати"Білий Дмитро Дмитрович - Басаврюк ХХ
"Але ми знаємо, що коли Кант перекладає християнський дуалізм з мови феодальної на буржуазну, то буржуазний письменник Барбюс намагається перекласти його на мову «могильщика» буржуазії"Хвильовий Микола - Україна чи Малоросія?