ДОКІРЛИВО

Значення докірливо це

ДОКІ́РЛИВО. Присл. до докі́рливий. — А бач, украв, та не вмів сховати, — сказав докірливо Балабуха (Н.-Лев., III, 1956, 27); Учитель докірливо похитав головою (Ю. Янов., II, 1954, 117).

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 2. — С. 352.

Докі́рливо нар. Укоризненно.

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 413.

докірливо Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
reproachfullyукоризненно

докірливо Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
dokirlyvodokirlyvodokirlyvo

докірливо Рід - прислівник

докірливо Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
945

докірливо в англійській розкладці - ljrshkbdj

Цитати української літератури з використанням слова докірливо

"Дорош глянув на сержанта докірливо, але нічого не сказав"Тютюнник Григорій Михайлович - Вир

"За ним рушає й Дон–Кіхот, який не зронив жодного слова, тільки похитував докірливо головою."Дімаров Анатолій Андрійович - На коні й під конем

"Вона так докірливо дивиться на мене, що я мимоволі перевожу очі в інший бік: мені соромно"Хвильовий Микола - На озера

"— Якби ж було з чим! — докірливо зиркнув на нього пан Богдан"Мензатюк Зірка Захаріївна - Таємниця козацької шаблі

"— Гри-ишо! — докірливо схиливши голову набік, жалібно сказала тітка"Нестайко Всеволод Зіновійович - Тореадори з Васюківки

"Капітан докірливо хита головою."Дімаров Анатолій Андрійович - Чорний ворон

"«Ти мене вигнав як ледацюгу, — докірливо кинув тому, — а я не такий!»"Шаповал Іван Максимович - В пошуках скарбів

"— Ти, мабуть, нічого у світі не боїшся, – промовила до його докірливо."Вовчок Марко - Павло Чорнокрил

"Ваха й Тінь зараз же почали стукати ними одне одного по лобі й реготати, а Ойда поглядала на дорослих і докірливо спиняла бійку."Винниченко Володимир Кирилович - Божки

"І увесь час, поки Санько вовтузився з сиром’ятним ремінцем за його спиною, незнайомець докірливо хитав головою"Рутківський Володимир Григорович - Джури козака Швайки