ДАНИЛО

Значення данило це

Дани́ло (з давньоєвр. Daniel«мій суддя», «Бог», букв. «Божий суд»; пестливі — Дани́лко, Дани́лонько, Дани́лочко, Да́ня, Данько́, Да́нцьо, Дану́сик) — українізоване христи­янське чоловіче ім’я; у народній творчості виступає об’єктом гумо­ру («Не всім Данило, комусь попа­де й Гаврило»), іронії («Скачи, Да­нило, хоч тобі не мило», «Маєш, Даниле, те, що зогниле», «На тобі, Данило, що мені не мило!»), на­сміху («Був би Данило, якби бо­лячка не задавила», «Данило, щоб тебе галушкою вдавило!»); наведе­ні вище вислови — в основному продукт кепкування на молодіж­них вулицях, вечорницях з хлоп­ців не дуже поворотких («Данило, хапай точило!»), неперебірливих («Бери, Даниле, що тобі не миле»), безвідмовних («Тягне Данило, хоч йому не мило»).

Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 167.

данило Переклад слова

Переклад на англійську
Translate
Переклад на російську
Перевод
Danielданиил

данило Транслітерація слова

Паспортна транслітераціяГеографічна транслітераціяАмериканська транслітерація
danylodanylodanylo

данило Рід - чоловіче ім'я

данило Словоформи слова

НазивнийДанилоДанили
РодовийДанилаДанилів
ДавальнийДанилові, ДанилуДанилам
ЗнахіднийДанилаДанилів
ОруднийДаниломДанилами
Місцевийна/у Данилі, Даниловіна/у Данилах
КличнийДанилеДанили

данило Кількість літер у слові

Кількість літерКількість голоснихКількість приголосних
633

данило в англійській розкладці - lfybkj

Цитати української літератури з використанням слова данило

"— О, наш Данило неабиякий молодець, — радiсно гомонiли селяне"Кащенко Адріан Феофанович - Славні побратими

"По тому Данило обходить увесь лан, часто зупиняється або присідає навпочіпки, хитає головою, прицмокує язиком, айяяйкає і каже до Кузьки:"Тютюнник Григір Михайлович - Лісова сторожка

"Данило дивувавсь, та поки що за гроші не напосідав, а гнівався, що цурається"Багряний Іван Павлович - З оповідань старого рибалки

"Данило швидко глянув на офіцера, на Скрипчука, який злякано витягав револьвера, і зразу якось весь скажено зморщився і прохрипів:"Винниченко Володимир Кирилович - Голод

"— Та годі вже, пане Данило, — просю вже я — Хай йому біс"Винниченко Володимир Кирилович - «Уміркований» та «щирий»

"В йому тепер живе новий хазяїн Пісок — перший дукач на все Гетьманське, перша голова в повіті, найщиріший земець, предводитель, предсідатель, банкір, заводчик-сахаровар — Данило Павлович Кряжов"Мирний Панас - Хіба ревуть воли, як ясла повні

Данило інший став, як одружився: вже не насуплені чорні брови, і на устах ласкавий усміх"Вовчок Марко - Данило Гурч

"— Ми буковинські, война вігнала нас із дому; я є Данило, а це коло мене моя жінка Марія, стара вже; а це мої дві невістці з дітьми, та донька, також з дітьми; та хочемо у вас переночувати, як приймете."Стефаник Василь Семенович - Вона — земля

"Довга будівля фітотрона була темна Грузнучи —і пояс у снігу, Данило Кузьмович кинувся туди до зловісної темряви"Бережний Василь Павлович - Марсіанка

"Підручні гетьмана: Максим Пеоебийніс з кривим, закарлюченим донизу, носом, повновидий, рум’яний красунь Іван Богун, велетень Данило Нечай та сухорлявий і високий, мов дзвіниця, Хвилон Джеджалій, теж були добре"Кащенко Адріан Феофанович - Під Корсунем